"Паола Маршалл. Жемчужина Сиднея " - читать интересную книгу автора - Да, фиктивным, мисс Уоринг. Я уверен, что вы меня поняли.
- Откуда мне знать, что, женившись, вы сдержите свое слово? - Я всегда держу данное слово. Но если противоположная сторона нарушает свои обещания, я чувствую себя свободным делать все, что хочу. Возможно, вы предпочтете, чтобы Джозеф Смит составил для нас контракт, мисс Уоринг? Мы подпишем его, а кто-нибудь из клерков засвидетельствует. Эстер снова прыснула. Сама идея показалась ей невероятно нелепой. - Не думаю, мистер Дилхорн, что это приемлемо. Скажите, все деловые люди похожи на вас? - К счастью, нет, мисс Уоринг, иначе я не был бы так возмутительно богат. Несмотря на туман перед глазами, Эстер решила, что правильно поняла его слова. Вместо того чтобы ответить, как подобает, она с трудом пробормотала: - Вы хотите получить... ответ... немедленно, мистер Дилхорн? - Ее язык еле ворочался во рту, и хотелось спать. О, как же ей хотелось спать! - Нет, мисс Уоринг. Можете сообщить мне свое решение, когда захотите. И все-таки надеюсь, что вы не станете тянуть с ответом. Моложе мы не становимся. - Несомненно, мистер Дилхорн. - Произнести это слово оказалось невероятно трудно. И почему с тех пор, как она встретила Тома, ей все время хочется спать? Даже от еды, которую он присылал, ее клонило в сон. С одной стороны, Эстер хотелось сразу же ответить: "Да!" на его возмутительное предложение. Но здравый смысл подсказывал ей, что было бы безумием довериться этому головорезу, как бы красиво он ни одевался. беседовать с ним, не так ли? - убеждал ее внутренний голос. - И ты окажешься защищенной от всех Ларкинов этого мира и от их бесцеремонных секретарей". Эстер сладко зевнула и уступила. - Я дам вам ответ через неделю, мистер Дилхорн. Аккуратно поставив стакан возле опустевшей бутылки, она откинулась на спинку кресла и уснула так тихо и крепко, как способна уснуть только подвыпившая леди. С удовольствием и нежностью на лице (выражение, которое удивило бы всех его знакомых) Том Дилхорн взглянул на Эстер и, поддавшись необъяснимому порыву, наклонился и поцеловал ее в макушку. Прежде чем усесться за стол и вернуться к работе, он взглянул на ее безмятежное лицо и тихо пробормотал: - Вот уж будет удивительно, если я не сумею затащить тебя в постель через пару недель после свадьбы. Пятая глава Эстер не требовалась неделя, чтобы принять окончательное решение, но она обещала Тому неделю и собиралась сдержать свое слово. Она с самого начала знала, что примет его скандальное предложение. Девушка готова была и душу продать в обмен на безопасность. Быть может, на настоящий брак она бы не согласилась, но стать хозяйкой и домоправительницей это совершенно другое дело, не так ли? Том уверял ее, что всегда выполняет свои обещания, и оставалось уповать лишь на его честность. |
|
|