"Найо Марш. Форель и Фемида ("Родерик Аллейн" #18)" - читать интересную книгу авторамаленькая девочка, которой хочется стать совсем-совсем взрослой. Ну ладно,
твоему отцу нравится, что ты все время рядом. На здоровье - так и останется после нашей свадьбы. Неверное, Мы половину времени будем жить в Нанспардоне. - Дело куда серьезнее, - сказала Роза и замолчала. Она отодвинулась от Лакландера и теперь сидела, сложив руки на коленях. На ней было длинное домашнее платье. Волосы были стянуты узлом на затылке, но одна нежная прядь выбилась на лоб. Роза почти не красилась и вполне могла экономить на косметике, так она была хороша собой. Поколебавшись, Роза добавила: - Дело в том, что папин брак оказался неудачным. Если бы я его сейчас оставила, ему незачем было бы жить. Правда. - Вздор, - неуверенно ответил Марк. - Он никогда не мог без меня обойтись. Даже когда я была маленькой. Он всюду таскал меня за собой вместе с няней и гувернанткой. Из одной страны в другую. И потом, после войны, когда он разъезжал с особыми миссиями то в Вену, то в Рим, то в Париж. Он даже в школу меня не отдавал, потому что не хотел со мной расставаться. - И напрасно. Что это за жизнь! - Нет-нет, честное слово, ты не прав. Я жила удивительно богатой жизнью. Я увидела, услышала и узнала столько чудесного - другим девочкам такое и не снилось! - И все же... - Право же, это было великолепно. - И все же надо было позволить тебе избрать собственную дорогу. - Не в позволении дело. Мне позволяли почти все, чего я могла пожелать. случилось! Его послали с Миссией в Сингапур, а я осталась учиться в университете в Гренобле. Папа все не ехал и не ехал... И после я узнала, что без меня его понесло без руля и ветрил. И потом, пока он был там, он... познакомился с Китти. Лакландер помассировал подбородок своей холеной докторской рукой и что-то промычал. - В общем, - продолжала Роза, - вышло все хуже некуда, и с каждым днем делается еще хуже, а будь я тогда там, этого бы, наверное, не произошло. - Отчего же? Он бы все равно с нею встретился. А если бы даже и не встретился, моя обожаемая Роза, все равно не думай, что ты можешь крутить чужой судьбой как тебе вздумается. - Если бы я была там... - Послушай! - сказал Лакландер. - Взгляни на это иначе. Если бы ты стала моей женой и переехала в Нанспардон, твой отец и мачеха мгновенно бы исцелились. - Ах, нет, - покачала головой Роза. - Нет, Марк. Это безнадежно. - Откуда тебе знать? Послушай! Мы любим друг друга. Я люблю тебя с такой отчаянной силой, что едва жив. Я знаю, что никогда больше не встречу женщину, с которой был бы так счастлив, и, поверишь ты мне или нет, тебе не встретить такого мужчину. От меня так не отделаешься, Роза. Ты выйдешь за меня замуж, а если жизнь твоего отца здесь тяжела, что ж, мы придумаем, как ему помочь. Может быть, если они расстанутся, он сможет жить с нами. - Нет! Как ты не понимаешь! Он этого не вынесет. Он будет чувствовать себя лишним. |
|
|