"Найо Марш. Занавес опускается ("Родерик Аллейн")" - читать интересную книгу автора

- При нашей профессии знакомишься с занятными образчиками человеческой
натуры, - сказал Фокс, когда они ехали назад, в Скотленд-Ярд. - Я это
говорил и раньше, факт остается фактом.
- Да, пожалуй, - согласился Родерик.
- К примеру, этот субъект, с которым мы только что расстались, -
продолжал Фокс, словно что-то доказывая. - Форменный ротозей! И в то же
время в своей области он, должно быть, прекрасный специалист.
- Бесспорно.
- Вот видите! Работает отлично, а поглядеть на него, кажется, может и
пьесу потерять, и актеров, да еще и заблудится по дороге в театр. И потому я
задаю себе вопрос, такой ли уж он на самом деле растяпа?
- Думаете, притворяется?
- Некоторых сразу не раскусишь, - пробормотал Фокс и провел рукой по
лицу, словно отгоняя мысли о Томасе Анкреде. - Как я понимаю, сэр, теперь
нам предстоит беседа с врачом?
- Да, увы. Я посмотрел расписание. Ближайший поезд через час. В
Анкретоне мы будем только после полудня. Возможно, придется заночевать в
тамошней деревушке. Сейчас захватим в Ярде наше походное снаряжение, я
поговорю с заместителем комиссара и позвоню Агате. Мало у нас забот, так
теперь еще и это!
- Похоже, нам от этой истории не отмахнуться, сэр. Как вы думаете?
- Кое-какие надежды у меня еще остались. То, что рассказал Томас,
ровным счетом ни черта не доказывает. Пропала банка с крысиным ядом, потом
ее нашли на чердаке. Кто-то прочитал книгу о бальзамировании и построил
сложную версию, основанную исключительно на спорных догадках. В том виде, в
каком эта гипотеза существует сейчас, ее юристам не предложишь - разнесут в
пух и прах.
- Но допустим, мы все-таки получим ордер на эксгумацию. И допустим,
экспертиза обнаружит следы мышьяка. Учитывая, что покойного бальзамировали,
наличие мышьяка ничего не подтвердит.
- Напротив, - сказал Родерик. - Как мне сдается, Фокс, наличие мышьяка
подтвердит все.
Фокс медленно повернулся и поглядел на него.
- Что-то я не очень вас понимаю, мистер Аллен.
- Я пока вовсе не уверен, что прав. Надо будет кое-что уточнить. В
поезде я вам объясню. Пойдемте.
Он зашел к заместителю комиссара, и тот с видом знатока принялся
рассуждать, этично ли следователю вести дело, если его жену могут вызвать в
качестве свидетеля.
- Конечно, дорогой Рори, если, паче чаяния, дойдет до суда и вашу жену
обяжут давать показания, мы будем вынуждены кое в чем пересмотреть наши
позиции. Но пока, думаю, будет гораздо разумнее, если все вопросы ей
зададите вы, а не кто-нибудь посторонний... например, Фокс. Короче,
поезжайте в Анкретон, поговорите с туземным лекарем, а потом сообщите нам,
какое у вас мнение. Будет досадно, если действительно что-то всплывет. Желаю
удачи.
Перед выездом Родерик взял у себя со стола второй том "Судебной
медицины", где немало места отводилось описанию различных ядов. В поезде он
посоветовал Фоксу ознакомиться с некоторыми страницами. Фокс надел очки, и
по тому, как он знакомо поднял брови и засопел, Родерик понял, что его