"Найо Марш. Занавес опускается ("Родерик Аллейн")" - читать интересную книгу автора - При нашей профессии знакомишься с занятными образчиками человеческой
натуры, - сказал Фокс, когда они ехали назад, в Скотленд-Ярд. - Я это говорил и раньше, факт остается фактом. - Да, пожалуй, - согласился Родерик. - К примеру, этот субъект, с которым мы только что расстались, - продолжал Фокс, словно что-то доказывая. - Форменный ротозей! И в то же время в своей области он, должно быть, прекрасный специалист. - Бесспорно. - Вот видите! Работает отлично, а поглядеть на него, кажется, может и пьесу потерять, и актеров, да еще и заблудится по дороге в театр. И потому я задаю себе вопрос, такой ли уж он на самом деле растяпа? - Думаете, притворяется? - Некоторых сразу не раскусишь, - пробормотал Фокс и провел рукой по лицу, словно отгоняя мысли о Томасе Анкреде. - Как я понимаю, сэр, теперь нам предстоит беседа с врачом? - Да, увы. Я посмотрел расписание. Ближайший поезд через час. В Анкретоне мы будем только после полудня. Возможно, придется заночевать в тамошней деревушке. Сейчас захватим в Ярде наше походное снаряжение, я поговорю с заместителем комиссара и позвоню Агате. Мало у нас забот, так теперь еще и это! - Похоже, нам от этой истории не отмахнуться, сэр. Как вы думаете? - Кое-какие надежды у меня еще остались. То, что рассказал Томас, ровным счетом ни черта не доказывает. Пропала банка с крысиным ядом, потом ее нашли на чердаке. Кто-то прочитал книгу о бальзамировании и построил сложную версию, основанную исключительно на спорных догадках. В том виде, в пух и прах. - Но допустим, мы все-таки получим ордер на эксгумацию. И допустим, экспертиза обнаружит следы мышьяка. Учитывая, что покойного бальзамировали, наличие мышьяка ничего не подтвердит. - Напротив, - сказал Родерик. - Как мне сдается, Фокс, наличие мышьяка подтвердит все. Фокс медленно повернулся и поглядел на него. - Что-то я не очень вас понимаю, мистер Аллен. - Я пока вовсе не уверен, что прав. Надо будет кое-что уточнить. В поезде я вам объясню. Пойдемте. Он зашел к заместителю комиссара, и тот с видом знатока принялся рассуждать, этично ли следователю вести дело, если его жену могут вызвать в качестве свидетеля. - Конечно, дорогой Рори, если, паче чаяния, дойдет до суда и вашу жену обяжут давать показания, мы будем вынуждены кое в чем пересмотреть наши позиции. Но пока, думаю, будет гораздо разумнее, если все вопросы ей зададите вы, а не кто-нибудь посторонний... например, Фокс. Короче, поезжайте в Анкретон, поговорите с туземным лекарем, а потом сообщите нам, какое у вас мнение. Будет досадно, если действительно что-то всплывет. Желаю удачи. Перед выездом Родерик взял у себя со стола второй том "Судебной медицины", где немало места отводилось описанию различных ядов. В поезде он посоветовал Фоксу ознакомиться с некоторыми страницами. Фокс надел очки, и по тому, как он знакомо поднял брови и засопел, Родерик понял, что его |
|
|