"Фредерик Марриэт. Канадские поселенцы" - читать интересную книгу автора

- Как вы сказали, индейцы собирали совет и разошлись теперь все, кто на
охоты, кто для торговых дел, но Злая Змея, как его прозывают, участвовавший
также на совете и сильно возбуждавший остальных против англичан,
расположился теперь на зимовье здесь поблизости.
- Злая Змея, - сказал капитан Сенклер, - этот самый вождь, что служил у
французов и носит на груди французскую медаль?
- Он самый, сэр! В сущности, он и не вождь, а только великий и славный
воин, которого французы очень любили и уважали, и который им служил верою и
правдой, хотя он не был вождем, но считался как бы таковым из-за своего
громадного влияния. Теперь он уже совсем старик, и озлобленный старик. Он
страшно ненавидит англичан и постоянно возбуждает индейцев против них,
убеждая их воевать с англичанами; но время его прошло, и теперь его голос в
совете не имеет прежнего значения.
- А если так, то почему его присутствие как будто беспокоит вас? -
спросил мистер Кемпбель.
- Потому что он вздумал охотиться эту зиму здесь, поблизости, с 6-ю или
7-ю молодыми воинами, которые все в его руках и верят в него, как в Бога. А
он злой и пакостный человек. Если индейский народ не желает войны с
англичанами, не хочет идти на них, то он-то при случае, наверное, будет не
прочь натворить что-нибудь. Недаром его зовут Злой Змеей!
- Вы думаете, что он нападет на вас? - спросил мистер Кемпбель.
- На меня? Нет! Для этого он слишком умен и слишком учен; ему хорошо
знаком мой карабин; у него по сей час есть метка на плече; он, может, и
хотел бы, да не решится; я сам наполовину такой же индеец, как и он, и знаю
все их обычаи и приемы. Кроме того, эти краснокожие страшно суеверны, и так
как за всю войну им ни разу не удалось даже хотя бы царапнуть меня, то у них
составилось представление, что я неуязвим, и что мой карабин не знает
промаха. В этом они, пожалуй, правы: я не трачу заряда даром и бью всегда
наверняка, и они боятся меня, как существа сверхъестественного. Но ведь это
я, человек, которого они знают. Но вы - дело другое, а если этой "Змее"
удалось заползти в эту ограду, то натворил бы он здесь бед!
- Но ведь все племена отлично знают, что подобное нападение на
поселенцев было бы равносильно объявлению войны! - сказал капитан Сенклер.
- Да, но дело в том, что Злая Змея, не принадлежит ни к одному из
соседних племен. Его родное племя где-то очень далеко, так далеко, что к
нему не дойдешь и в три недели, а здешние племена, хотя и допускают его на
совет как старого, доблестного воина, все же не признают его своим и за
действия его не считают себя ответственными. Они, конечно, отрекутся от него
и, по справедливости, помешать его дурным намерениям не могут.
- Какая же может быть острастка за его поступки? - спросил Генри.
- Угроза или мщение ему и его шайке; везде и всюду, где только они
попадутся, вы вправе перебить их всех до последнего, и индейцы не скажут вам
ни слова, не заступятся за них. Это я и намерен сделать, т. е. предупредить
его, что в случае малейшей его проделки я не оставлю в живых ни его, ни
одного из его шайки, а вы держите свои ворота на запоре и собак в ограде. Я
во всякое время предупрежу вас. Как только я нападу на их след, Цвет
Земляники придет к вам и скажет обо всем. Если вы услышите подряд три
равномерных удара в ворота, знайте, что это она, и впустите ее.
- Хорошо, - сказала миссис Кемпбель, - я очень благодарна, что вы
сказали нам о всем этом: теперь мы все будем гораздо спокойнее и гораздо