"Фредерик Марриет. Приключения Ардента Троутона " - читать интересную книгу автораповернувшись к матросу, который правил рулем, и ударив его по лицу, так что
v того потекла кровь изо рта и из коса. - Вперед делай свое дело лучше! Или ты хочешь, чтобы мы прежде времени пошли на дно? Гевль взялся сам за руль, вывел бриг на потерянный курс и потом хладнокровно передал руль виноватому, который не успел стереть кровь с лица. - Однако же, я все не понимаю, отчего вы думаете, что мы в опасности? - сказал я. - Правда, нас стала беспокоить сильная боковая качка, но мне кажется, это еще ничего не значит. Признайтесь, что в вашем предсказании есть немножко суеверия. - Право? Ну, думайте, как хотите! А я только скажу вам еще вот что. У нас на бриге развелось было множество крыс: такой цветущей колонии не найти ни на одном судне в Темзе, от Лондонского моста до маяка. Но в ту ночь, как мы должны были вытягиваться из гавани, все крысы бежали с брига... - Неужели? Да это смешно! - Смейтесь, если вам нравится. Я стоял в то время на вахте и видел своими глазами эту процессию. Долгохвостые перешли на корабль Ост-Индийской компании "Георгий". Сзади плыла старая крыса, у которой шерсть уже поседела. Плывя, она оглянулась на наш бриг и покачала головой, как судья перед чтением приговора. Мне, признаюсь, страсть хотелось взять свою трость да отправиться вместе с крысами долой с брига. - Так на этом-то вы основываете свои опасения? - А что ж? Крысы в таких случаях умнее людей. Притом у нас на бриге есть убийцы, а это... - Ох, мистер Гевль! - перебил я, взяв его за руку. - Вы произносите важное обвинение. Уверены ли вы в его справедливости? совершится. Много ли нужно, чтобы убить человека? Несколько минут назад вы, верно, умертвили бы меня, если бы вам попался кинжал. А из-за чего? Мне стало стыдно, однако я скрыл это. - Мы еще сочтемся в обиде, которую вы мне нанесли, мистер Гевль; но до тех пор будем поступать друг с другом великодушно. Я уже оценил ваши достоинства и знаю, что от вас одного зависит безопасность брига. - Бриг погибнет, говорю вам. Разве что мы успеем отвратить это несчастье, бросив в море самого убийцу... Но взгляните вверх. Что вы видите? Не выпуская из рук веревки, за которую держался, я приподнял голову и увидел синеватое пламя, которое дрожало на самой вершине мачты. - Это смертный огонь, - сказал Гевль. - Помилуйте, - возразил я, - это простое явление, которое называется огнем святого Эльма. Оно происходит or естественных причин и предвещает только грозу, не больше. - Я все знаю не хуже вас. Но если смертный огонь предвещает грозу, то разве этим и доказывается, что мы не погибнем? На земном шаре еще довольно воды, чтобы потопить наш бриг со всем, что на нем есть, - прибавил Гевль полушутливо. Но едва он успел вымолвить эти слова, как молния прорезала нависшую над нами тучу и ослепила меня на несколько мгновений; гром грянул с ужасной силой, и бизань-мачта, разбитая в щепы, упала на палубу с переломанными реями и изорванными парусами. - Сюда! Все сюда! - вскричал Гевль. - Бросайте в море обломки! Живее!.. Ох, если бы мне хоть полдюжины добрых рук! |
|
|