"Джон Марко. Праведники Меча (Тираны и короли-3)" - читать интересную книгу автора - Это и ваша война, Бьяджио. Не пробуйте это отрицать. И это -
настоящая бойня. Я больше не хочу в ней участвовать. - Верно, - сказал император. Он нахмурился, глядя в бокал и рассматривая свое отражение. - Я действительно помогал Аркусу при планировании первого нападения на Лисс. Тогда я был с ним согласен. Но ситуация изменилась. И я изменился. - Ну конечно! - засмеялся Касрин. - Это так! - рявкнул Бьяджио. - И я намерен доказать это вам и всей империи. - Такие люди, как вы, не меняются, Бьяджио. Вы всю жизнь были мясником. И Никабар тоже. - Он откинулся назад, презрительно глядя на императора. - Вы, нарские аристократы, все одинаковые. Вы видите только новые богатства, новые земли, новые народы, которые надо покорить. - Он потер пальцы под носом у Бьяджио. - Вот все, что вас интересует, Бьяджио. Золото. Вам больше ничего не нужно. Вас волнуют только проклятые деньги. Бьяджио покачал головой. - Посмотрите на меня, Касрин. - Я смотрю. - Я имею в виду - посмотрите, как следует. Какого цвета у меня глаза? Касрин пожал плечами. - Не знаю. Зеленые, кажется. - Правильно, зеленые, - резко подтвердил Бьяджио. Он раздраженно отодвинулся от Касрина. - Было время, когда мои глаза сверкали, словно два сапфира. Кристально-синие, как небо. Как у Никабара. По лицу Касрина скользнула тень сомнения. Бьяджио ухватился за него. ошибкой, но тогда я был безумен. Я сидел на том же снадобье, что и Никабар, и оно нас обоих сводило с ума. - А теперь? - Я больше не пользуюсь снадобьем. - Почему? - Ради мира, - ответил Бьяджио. - Неправильно продолжать войну против Лисса. Вы это знаете. Поэтому вы и отказались с ними сражаться. И поэтому Никабар назвал вас трусом. Видите - я многое о вас знаю, Блэр Касрин. - Нет, - отрезал Касрин, - вы ничего обо мне не знаете. - Вы родились в рыбачьем поселке Эс-Тракла, к югу от столицы. Вашего отца тоже звали Блэром. У него была шаланда, на которой он возил рыбу с мыса. Ваше первое воспоминание - о том, как вы работаете с ним в море. И вы мечтали стать моряком, как ваш кумир, Никабар. В пятнадцать лет вас укусила мурена. Вырвала кусок мяса из руки... - Хватит! - бросил Касрин. - Вы можете воспроизвести урок истории, Бьяджио, но вам ничего не известно о человеке. И вы понятия не имеете, почему я отказался сражаться с лиссцами, потому что вопли женщин и детей ничего для вас не значат. Вы - чудовище, как Никабар. И я боготворил его в юности потому, что был глуп. - Но теперь вы его ненавидите, правда, Касрин? - допытывался Бьяджио. - Он отнял у вас жизнь. Нет, хуже! Вы предпочли бы, чтобы он вас убил. Тогда вам не пришлось бы слушать, как вас называют трусом, и вы не застряли бы в той вонючей деревне, не имея разрешения отправиться в плавание. Ведь |
|
|