"Филипп Марголин. Связующие узы " - читать интересную книгу автора

- Эй, Бенни, - обратился Педро к очкарику, сидевшему за расшатанным
столиком для игры в бридж, на котором лежали пакеты с порошком. В глубине
комнаты стоял вооруженный, мрачного вида культурист.
- Дела сегодня совсем никуда... - откликнулся Бенни, указывая на стопку
грязных банкнот, перетянутых резинкой. Педро пересчитал дневную выручку.
Маловато, хотя это его не особенно беспокоило. Ребята из университета
обещали прийти к десяти тридцати, и тогда все пойдет на лад.
"Приготовишки" появились точно к сроку. Педро наблюдал за ними сквозь
стекло входной двери и громко расхохотался, когда увидел, как они вылезают
из "ягуара" цвета красного вина.
- Ты можешь поверить своим глазам? - спросил он Клайда, тоже
наблюдавшего за парнями.
- Как этим ребятам удалось остаться в живых? - ответил Клайд вопросом
на вопрос и покачал головой. Въехать на такой дорогой тачке в их район
значило примерно то же, что прийти сюда с плакатом "ПОЖАЛУЙСТА, ОГРАБЬТЕ
МЕНЯ!".
По прикидке Педро, мальчишки были его ровесниками - лет восемнадцати, -
но если уличная жизнь рано сделала из Арагона мужчину, то трое визитеров
казались совсем ребятишками. Да-да, именно так, нежными недорослями с
круглыми физиономиями, слегка подпорченными подростковыми угрями. Но во
взгляде мальчишек-сосунков не было видно ни страха, ни специфической тоски
по наркоте. Он вспомнил, как вели они себя вечером накануне в "Пентхаусе",
шикарном стрип-клубе, принадлежащем Хесусу Дельгадо. Строили из себя
джентльменов и балдежников, то и дело щеголяя каким-нибудь испанским словцом
из школьного лексикона, чтобы показать, что они свои в доску, называли Педро
"амиго" и "бро".
Одежда на "приготовишках" напоминала школьную форму: блейзеры,
хлопчатобумажные комбинезоны, синие студенческие рубашки и свитеры без
воротника. Первый парень, с копной непослушных светлых волос, походил на
футболиста, хотя казался все же слишком дряблым и слабеньким. Еще не растряс
свой детский жирок, подумал Педро. Второй ростом был с Арагона - пять футов
и десять дюймов, - тощий, в очках в черной роговой оправе, с длинными
тонкими черными волосами, свисавшими до плеч. Он тоже казался совсем юным,
почти ребенком. Большинство, взглянув на него, никогда бы не подумали, что
парень уже учится в колледже, а приняли бы его за старшеклассника, которому
далеко до выпуска. Последний из "приготовишек" мог бы войти в разряд
полутяжеловесов - поджарый и крепкий на вид, постриженный под "ежик". Если
кого-то из троих и можно было опасаться, то только этого. Однако Педро был
уверен, что о какой бы то ни было опасности здесь нет и речи. Он ожидал
получить от пацанов серьезные бабки, или "мучо динеро"*, как ребята сами их
именовали, когда объясняли Арагону свою идею поставок наркотиков на
территорию их колледжа. Педро вежливо выслушал предложение, понимая, что
здесь он вряд ли промахнется. Он сумеет разобраться с сопляками по-своему,
если что-то пойдет не так.
______________
* Больших денег (исп.).

- Педро, дружище! - произнес толстяк.
- Amigo*, - ответил Педро, встречая парня рукопожатием, которое успел
тщательно подготовить, пока тот шел к дверям. - Mi casa es su casa**.