"Джессика Марчент. Любовь в Люксембурге " - читать интересную книгу автора

репликой, повернуться и с негодованием уйти, но все, на что она была
способна, - это стоять и смотреть на него. Погрузиться в темные глаза под
густыми бровями, позволить им делать с ней все, что им заблагорассудится...
- В чем дело, Поль? - Из глубины квартиры донесся мужской голос с
типичным английским выговором.
Тэффи, вздрогнув от неожиданности, вздохнула с облегчением. Хотя она не
могла видеть говорящего, что-то в его тоне придало ей уверенности.
- Ничего особенного, - бросил Поль через плечо, не трогаясь с места.
- Чего же ты тогда застрял? - Говорящий приближался, вот он уже в
прихожей, но Поль все так же стоял в дверях, загораживая дорогу, только
обернулся для того, чтобы сказать:
- Мы уже почти закончили.
- Вовсе нет! - с негодованием возразила Тэффи. - Вы должны прекратить
этот шум. - Она повысила голос, чтобы человеку в прихожей были слышны ее
слова. - Я пытаюсь объяснить вашему гостю...
- Моему гостю? - прервал ее невидимый собеседник. - Вы ошиблись,
девушка... Черт возьми, Поль, дай же мне пройти!
Легкая потасовка в дверях, и второй мужчина, протиснувшись мимо высокой
фигуры Поля, оказался прямо перед Тэффи.
- Это я здесь гость... - Он изумленно приоткрыл рот. - Чтоб мне
провалиться!
Он глазел на Тэффи так восхищенно, что к ней сразу же вернулось хорошее
настроение. Вообще-то она знала цену знакам внимания такого рода, особенно
со стороны пьяных юнцов, однако же его голос ободрил ее. Этот юноша
напоминал ее младшего брата, он и выглядел так же, долговязый и неуклюжий.
- Поль, старый хитрюга, неудивительно, что ты меня сюда не пускал. - Он
не отрывал от Тэффи глаз. - Меня зовут Ник Элиот, лапочка.
- А я ваша соседка снизу, - сказала она, привычно принимая
покровительственный тон старшей сестры.
- Соседка снизу... Ну и повезло же мне! - Ник осторожно выдохнул эти
слова, как будто Тэффи была мыльным пузырем, который может лопнуть в любую
секунду. - Я сначала даже не был уверен, настоящая ты или нет.
- Настоящая, настоящая. - Она совершенно точно знала, как надо с ним
разговаривать. - Из плоти и крови, живая, и мне осточертел этот шум...
- Ты имеешь в виду музыку? - Он попытался ее обнять, покачиваясь в такт
новой пластинке. - Пойдем потанцуем.
- Нет, спасибо. - Она отступила назад.
- Ну же, лапочка...
- Я сказала - нет! - Теперь Тэффи говорила повелительно. Ник был из тех
ребят, которые живут по принципу "Сила есть - ума не надо", в точности как
три ее брата и их друзья. На таких она насмотрелась. Тэффи приняла самый
официальный вид, какой возможен в ночной рубашке и пеньюаре, и призвала на
помощь то, чему научилась на курсах секретарей. - Итак, если это ваша
вечеринка, мистер Элиот...
- Называй меня Ник, лапочка...
- Думаю, не стоит, мистер Элиот. Мое же имя - Дэвайна Гриффин, а
не... - она сделала на этом слове ударение, - "лапочка"!
Ника Элиота будто окатили холодной водой с головы до ног.
- Ладно, ладно, Дэвайна, - пробормотал он ошеломленно. - Расслабься...
- Один - ноль в пользу леди, - прошептал Поль Сейлер, и в глазах его