"Жан-Патрик Маншетт. Группа 'Нада'" - читать интересную книгу автора Девять часов десять минут.
Доехав до площади, "консул" свернул на авеню Клебера. Эполар считал светофоры. - Следующий направо. - Я знаю, - сказал д'Арси. Эполар прищурил глаза, внимательно изучая машины на стоянках и людей на тротуарах. - Стоп! "Консул" замигал указателями поворотов и остановился на переходе. Эполар и Буэнвентура вышли из машины. - Войдешь ровно через пять минут, - сказал Эполар Мейеру - Через десять минут ты остановишь машину на маленькой дорожке перед заведением, - сказал он д'Арси. - Я знаю, - ответил д'Арси. Дверца захлопнулась. "Консул" тронулся с места. Эполар и каталонец направились к борделю. Первая дверь, к которой вели три ступеньки, была из коричневого мореного дерева и с вырезанным в ней окошком. Небольшие, едва заметные буквы из позолоченного металла указывали: "Клуб Зеро". Эполар нажал на кнопку звонка и тут же отпустил палец. В пятидесяти метрах от двери, сидя в "триумф-доломите", который американский посол использовал для своей еженедельной вылазки, агент Банкер оторвался от чтения "Рампара" и внимательно осмотрел двух мужчин, появившихся в дверях борделя. Он заметил, что один из них был в кроссовках, и ткнул локтем агента Левиса; дремавшего на сиденье, указав ему на заинтересовавшую его деталь туалета. Окошко в дверях открылось, и в нем появилось лицо чернокожей девушки с тщательно уложенной прической, подведенными глазами и пухлыми губами. - Что угодно господам? - Я не был здесь целую вечность, - произнес Эполар светским тоном. - Вы меня не знаете, и я подозреваю, что не захотите даже впустить, так как я не член клуба. Но у меня есть рекомендации друзей, имена которых хорошо известны мадам Габриэль. И для подтверждения своих слов, он назвал прозвище одного сенатора, под которым тот являлся сюда еще в пятидесятые годы, когда и Эполар посещал это заведение. - Прошу вас подождать минутку, господин, - сказала черная девушка и закрыла окошко. Эполар взглянул на часы. Прошло сто десять секунд. Еще через тридцать секунд дверь открылась, и к ним вышла дама в костюме от "Шанель". - Я не помню вас, - заявила мадам Габриэль, - но поскольку вы друг господина Бишона, то я могу принять вас в баре, если угодно, господин... - Люка, - сказал Эполар, - а это Жорж, мой протеже. Буэнвентура поцеловал даме руку. - Хорошо, - сказала она. - Проходите. Они вошли в холл в стиле Людовика ХV, куда вела винтовая лестница. Мадам Габриэль проводила гостей в бар, размещавшийся на первом этаже. В баре царил полумрак. На столиках в вазах стояли лилии, на стойке бара - красный телефон. За стойкой суетился бармен в белом кителе. Своей лысиной и пышными усами он напоминал известного саксофониста Ги Лафитта. За стойкой на |
|
|