"Жан-Патрик Маншетт. Мотив убийства " - читать интересную книгу автора Он посмотрел на меня.
- Да, в скверное, - подтвердил я. - У нее были неприятности. - Эти фильмы... - сказал он. - И друзья. Развратные. Эдди Альфонсио и другие того же типа. Итак, я приехал. Она не знала, что я ее отец, вы понимаете? Прежде чем встретиться с ней, я установил наблюдение. Ее как раз и убили в тот вечер, когда я установил наблюдение. Ему надоела головоломка, и он бросил кубик в угол комнаты. Куб снова рассыпался на двадцать щепок. Мариус развел руками. - Убили, - повторил он. Он снова заплакал, как фонтан. Губы его шевелились, но он больше не изрек ни слова. Он уже не вызывал во мне жалости. Я плеснул коньяк на дно моей кофейной чашки и выпил его. - И теперь вы охотитесь за убийцей, - сказал я. - Чтобы уничтожить его. Он кивнул, вытирая лицо носовым платком. - И вы думаете, что убийцей может быть Мемфис Шарль, - добавил я. - А вы так не думаете, Тарпон? - Нет. - И вы можете это доказать? Я пожал плечами. - Это из-за имитации изнасилования, - объяснил он. - Как если бы женщина хотела сделать вид, что преступление совершено мужчиной. Вы понимаете? Вы знаете? - Я знаю, - сказал я. - А вы? Откуда вы это знаете? - Ах, Тарпон, - сказал он, - я уже вам говорил, что я очень влиятельный человек. Если мне нужна информация, я получаю ее. подавленный. В конечном счете это был забавный допрос, но вел его я. И информацию получал тоже я. Я поднялся. Теперь я уже мог передвигаться без посторонней помощи. - Мне действительно нужно идти, - сказал я. - Нет, - прошептал он. - Мне нужна Мемфис Шарль, немедленно. Чем больше вы упорствуете, тем больше я ощущаю в этом необходимость. Вы понимаете? - Я понимаю, - сказал я. - Тем не менее, я говорю "нет". И я ухожу. - Луиджи! - позвал старый Мариус. Дверь тут же открылась, и на пороге появился вышеупомянутый Карузо. Старик что-то сказал ему по-американски. Карузо посмотрел на меня с искрой удовлетворения во взгляде. Он пошел на меня. - Давайте не будем драться здесь, - сказал я. - Я имею в виду "Хилтон". Вас за это упрячут, старина. Карузо наступал на меня, а я отходил к окну. Быстрым движением он вынул из бокового кармана какой-то предмет из своей металлоколлекции. Это был "кольт". Он делает большие дыры. Пистотлет был даже без глушителя. Мне было страшно. Очень страшно. В этот момент зазвонил телефон. Карузо застыл на месте. Он щурил глаза, как сова на солнце. Только я не знаю, есть ли у сов веки. Мариус снял трубку. Он слушал, наморщив лоб. Потом посмотрел на меня с озабоченным видом. - Хорошо. Спасибо, - и повесил трубку. - Все о'кей, Луиджи, - сказал Мариус. Карузо кивнул ему и с разочарованным видом вышел из комнаты, сунув "кольт" в карман своих брюк. |
|
|