"Джессика Мэннинг. Соперницы " - читать интересную книгу автора * Европейцы, жившие в Америке в начале - середине девятнадцатого
столетия, относили себя к той нации, откуда шли их исторические корни. Многие из них считали людей, смешавших свою кровь с местным населением или называвших себя американцами в силу низкого социального статуса, отщепенцами и изгоями. - Глупости! - отмахнулась Марго. - Я ни за что не поверю, что он американец. Он похож на цивилизованного человека! Взгляни на него повнимательнее! Его осанка, движения, его взгляд - он не похож на этих язычников. - Вообще-то, Марго, я встречала американцев, которые вели себя достаточно мило. В обычной обстановке комментарий Анриетты вызвал бы бурю эмоций и негодования, но сейчас Марго задумалась о чем-то своем и пропустила замечание подруги мимо ушей. Ей очень хотелось заговорить с молодым человеком, но она, естественно, не могла подойти к нему. Ей очень хотелось узнать, к кому в Пристани он собирается наведаться. Более того, она даже готова была снизойти до того, чтобы заговорить с ним на варварском английском языке, если все же выяснится, что он американец. В конце концов после стольких лет, проведенных в Америке, обе они более-менее сносно освоили чужой язык. Что же до Ройала, то, несмотря на полное незнание французского, он был уверен, что дамы говорят о нем. Он посмотрел в их сторону и автоматически улыбнулся. Анриетта высокомерно вскинула брови и отвела взгляд, Марго, напротив, воспользовавшись возможностью, как бы случайно обронила на палубу Женщины обменялись красноречивыми взглядами. Все-таки он оказался американцем. Марго не преминула воспользоваться своим английским. Она представилась сама и представила Анриетту, которая предпочитала не вмешиваться в разговор до поры до времени. - Так, значит, вы американец, месье Бранниган? - Да, - ответил тот, нисколько не смутившись, - американец во втором поколении, хотя предки мои были из Ирландии. Родился и вырос в Пенсильвании. - Тяжело, наверное, вдали от дома, - сочувственно сказала Марго, но Ройал пропустил ее фразу мимо ушей. Мадам Мартино с удвоенной силой замахала веером. - Так, значит, вы направляетесь в Пристань Магнолий? Ройал кивнул. Марго угнетало нежелание молодого человека общаться, но она упрямо продолжала разговор, бросив в сторону Анриетты просительный взгляд. - Мы тоже из Пристани, - провозгласила Анриетта театрально. - Мы там всех знаем. Ройал засунул руки за ремень, и Марго испугалась, что он сейчас развернется и уйдет, но все же Бранниган продолжил разговор: - А я, признаться, никогда раньше не бывал в Пристани Магнолий. - В таком случае вы ничего не знаете про историю этого славного места, месье Бранниган, - ухватилась за возможность продолжить беседу Марго. Что ж, если она будет последовательно рассказывать обо всех плантациях Пристани, то обязательно выяснит, куда именно направляется молодой человек. - Ну же, Марго, не тяни, рассказывай, у тебя лучше получается. Мадам Мартино засияла и с удовольствием принялась за рассказ: |
|
|