"Джессика Мэннинг. Соперницы " - читать интересную книгу автора

По комнате прокатился вздох восхищения и облегчения. Раздались
аплодисменты, кто-то засмеялся, Корсо провел дрожащей рукой по лицу. Жан Луи
тупо смотрел на карты, отказываясь верить в случившееся. Наконец он поднялся
на ноги. Все вновь замолчали, глядя на креола.
- Примите мои поздравления, месье, - неживым голосом произнес он.
Но Ройал не чувствовал радости, жалкие в своем благородстве слова
креола терзали его сердце.
Вдруг Жан Луи выхватил из кармана пистоль и направил его на Браннигана.
Взгляд его пылал ненавистью. Ройал не смог бы избежать пули, но в последний
момент креол откинул руку с оружием вверх, подвел ствол к виску и спустил
курок. Раздался грохот, пороховые газы заполнили комнату, раздался шум
падающего тела, затем женский визг. Когда дым рассеялся, все увидели на полу
бездыханное тело Жана Луи Журдена с обезображенным пулей лицом.


ЧАСТЬ 2

Глава 4

Внезапный порыв ветра пронесся вдоль по аллее, срывая с магнолий
листья. Стало холодно. Налетевшие коршунами облака заволокли мертвенное тело
луны целиком, погрузив мир во тьму. Лошадь, не уверенная в дороге, замедлила
бег. Козодой подал голос где-то неподалеку, отчего у Ройала по спине
побежали мурашки.
Наконец мглу пронзил свет, исходящий от двух фонарных столбов,
притаившихся между магнолиями метрах в пятидесяти от Ройала. Когда Бранниган
приблизился, он заметил проржавевший жестяной указатель, на котором недавно
обновленной белой краской было написано: "Эритаж". Указатель предлагал
повернуть направо, что Ройал и сделал, подстегнув лошадь вожжами. Вернулась
луна, засияв ярче прежнего, и в ее свете Бранниган увидел впечатляющие
контуры поместья.
Человеку, создававшему Эритаж, повезло с архитекторами и строителями.
Дом был большим и в то же время изящным. Многочисленные колонны окружили
совершенно квадратную конструкцию с четырех сторон, образуя веранду и
придавая дому легкость. Дом был свежевыкрашен в цвет слоновой кости и в
лунном свете напоминал гигантский свадебный торт.
У Ройала перехватило дыхание. Дом был огромен и красив и превзошел все
его ожидания. Это был его дом. Как ни странно, эта мысль не принесла ему
радости. Ведь ему предстояло столкнуться с проблемой, о которой он старался
не думать всю дорогу от Нового Орлеана до Пристани Магнолий. Как он сообщит
вдове о случившемся? Какие слова найдет, чтобы смягчить удар? Следует ли
сказать все сразу, или нужно подождать, пока шок от новости о смерти мужа
пройдет?
Лошадь, почувствовав приближение жилья, прибавила ходу. Когда Ройал
подъехал к парадному входу, двери распахнулись и в свете лампы Бранниган
увидел молодую женщину с золотистыми волосами в изумрудном шелковом халате.
- Жан Луи, ты привез нам платья для бала?
Но, увидев незнакомого ей человека на облучке и груз в повозке, она
осеклась и отступила в глубь дома, взирая на чужака расширившимися глазами.
Ройал спрыгнул на землю и быстро взбежал по ступеням на веранду. Силуэт