"Джессика Мэннинг. Соперницы " - читать интересную книгу автора

самостоятельными. Ведь недалек тот день, когда он покинет эту бренную землю,
и о детях никто больше не позаботится. Поэтому сейчас они должны получить
максимум любви, но быть готовыми ко всему, что ждет их в жизни.
Держась за поручни, Ройал медленно брел вдоль палубы, стараясь уйти
подальше от грузового отсека, капитана Калабозо и своих воспоминаний. Его
внимание привлекла толпа зевак, собравшихся на юте.* Он подошел, чтобы
выяснить, что же происходит, и увидел три индейские пироги, плывущие к
пароходу от берега. Маленькие темнокожие аборигены с разрисованными лицами и
цветными лентами на руках выкрикивали что-то похожее на "пенелорэ". Кто-то
из пассажиров смеялся, кто-то был слегка напуган.
______________
* Кормовая часть палубы.

- Они что, собираются на нас напасть? - спросил Ройал, не имевший
доселе дел с индейцами, у какого-то краснолицего человека с початой бутылкой
виски.
- Нет, почтеннейший, - дыхнул на него алкоголем краснолицый
джентльмен, - они не собираются нас атаковать, они протестуют. "Пенелорэ" на
их наречии означает "огненная пирога". Примитивные аборигены считают, что
пароходы - это порождение злых духов, и не хотят, чтобы мы оскверняли их
земли своим присутствием. Но они не станут на нас нападать. Шокту - мирное
племя.
Рулевой "Прекрасной креолки" дал длинный сигнал парового гудка, и
индейцы в панике повернули к берегу. Краснолицый рассмеялся и предложил
Ройалу виски. Бранниган брезгливо скривился и, отказавшись, пошел дальше.
Порыв ветра прибил дым из труб парохода к воде, которая, повинуясь прихотям
извилистого русла, текла, словно гигантская змея.
Ройал забрел на бак,* где заметил двух мужчин за игрой в карты. Судя по
возгласам и количеству помятых и оборванных по краям карт, они играли в
блэкджек.** Вдруг Бранниган впился взглядом в того, который был постарше.
______________
* Носовая часть палубы.
** Карточная игра, почти идентичная игре в очко, она же 21.

- Чарли? - неуверенно пробормотал он. Игроки только сейчас заметили
его.
- Хочешь присоединиться, сынок? - спросил его пожилой человек,
улыбаясь.
- Нет, спасибо, - разочарованно пробормотал Ройал, понимая, что
обознался, и, отвернувшись, пошел прочь. Помимо воли его рука опустилась в
карман жилетки и достала золотые часы. Ему сразу вспомнился Чарли Шанс и его
молодость.
Ройал вырос на берегу реки Мононгахела в маленьком городке в двадцати
милях к югу от Питсбурга. Он был младшим из четырех сыновей, произведенных
на свет четой Терранса и Фионы Бранниган, эмигрировавшей из ирландского
городишки Уотерфорд, который славился на весь мир своей хрустальной посудой.
Недовольные своей судьбиной в Ирландии, которая в то время находилась под
гнетом Англии, Бранниганы перебралась в Америку. В Новом Свете они
поселились в городишке, который впоследствии назовут Глассборо, в честь
стекольной фабрики, которую они основали.