"Генрих Манн. Диана (Трилогия "Богини, или Три романа герцогини Асси", Книга 1)" - читать интересную книгу автора

- Вы и не должны верить. Из всего, что вам говорят, вы должны верить
самое большее половине, да и то не совсем.
Эти учения дополняли представление Виоланты о мировом порядке.
Все знания, едва усвоенные ею, уже опять ставились под сомнение. Она
находила совершенно естественным не верить никаким фактам, она верила только
грезам. Когда в голубые дни она переправлялась в свой сад, солнце ехало с
нею, точно золотой всадник. Он сидел на дельфине, который переносил его с
волны на волну. И он причаливал вместе с ней, и она играла со своим другом.
Они ловили друг друга. Он взбирался на шелковичное дерево или на сосну; его
шаги оставляли всюду желтые следы. Потом он становился пастухом, его звали
Дафнис. Она была Хлоя. Она плела венок из фиалок и венчала его им. Он был
наг. Он играл на флейте, соревнуя с пиниями, шелестевшими на ветре. Флейта
пела слаще соловья. Они вместе купались в ручье, бежавшем по лугу, между
коврами нарциссов и маргариток. Они целовали цветы, как это делали пчелы,
жужжавшие в теплой траве. Они смотрели, как прыгали ягнята на холме, и
прыгали точно так же. Оба были опьянены весной, - Виоланта и ее светлый
товарищ.
Наконец, он прощался. Следы его ног лежали на дорожках, как летучее
золото; оно сейчас же расплывалось. Она кричала: - До завтра! - За
павильоном Пьерлуиджи звенел смех: - До завтра!.. И он исчезал. Она, усталая
и притихшая, ложилась в дрок на склоне холма и смотрела на свое озеро.
Стрекоза с широкой, покрытой волосками спинкой, вся голубоватая, недвижно
стояла перед ней в воздухе. Желтые цветы клонили головки. Она оборачивалась,
на камне сидела ящерица и смотрела на нее острыми глазками. Девочка опускала
голову на руки, и они долго дружески смотрели друг на друга - последняя,
хрупкая дочь сказочных королей-богатырей и слабая маленькая родственница
допотопных чудовищ.


II

Однажды летом - ей шел шестнадцатый год - она, еще полусонная,
подбежала к окну павильона Пьерлуиджи. Во сне она слышала отвратительный
визг, как будто кричала большая, безобразная птица. Но ужасный шум не
прекращался и наяву. В озере, в ее бедном озере, лежала огромная женщина. Ее
груди плавали по воде, как чудовищные горы жира, она подымала в воздух ноги,
похожие на колонны, тяжеловесными руками взбивала пену, и все это
сопровождала криком из широко раскрытого, черного, обращенного кверху рта. У
берега носился сломанный тростник; зеленые дворцы, в которых жили рыбки,
были разрушены; их жители испуганно шныряли взад и вперед, стрекозы улетели.
Женщина внесла опустошение и страх до самой помутневшей глубины.
Виоланта со слезами в голосе крикнула:
- Кто вам позволил пачкать мое озеро! Какая вы противная!
На берегу кто-то рассмеялся. Она заметила отца.
- Продолжай, продолжай, - сказал он, - она не понимает по-французски.
- Какая вы противная!
- По-итальянски и по-немецки мама тоже не понимает.
- Это, наверное, какая-нибудь дикарка.
- Будь умницей и поздоровайся с отцом.
Молодая девушка повиновалась.