"Эрнст Малышев. Людоедки Ярты (Властелины Галактики, книга вторая)" - читать интересную книгу автора Животные подплыли ближе, зажали меня с двух сторон и, поддерживая меня на
широких спинах, куда-то понеслись. Не чувствуя времени, не ощущая пространства, я покорилась этому, казалось, бесконечному движению. Наконец, почувствовав, что меня больше ничто не держит, я опустила ноги вниз и встала на песчаное дно, - вода доходила до груди. Увидев перед собой угрюмый, с обрывистыми скалами берег, не торопясь, выбралась из моря. Долго брела по песчаной отмели, потом поднялась на скалу; прижавшись к еще не остывшим камням, забылась тревожным сном. Проснулась утром от удара чем-то мокрым и скользким. Светило стояло достаточно высоко. "Теперь мне не сдобровать, видно, Рэч уже взялась меня обрабатывать", - подумала я, едва открыв глаза. Только обнаружив пустынный незнакомый берег, все вспомнила и несколько успокоилась. Я была одна, не считая валявшихся рядом небольших рыбин. Одну из них я разломила и принялась с удовольствием жевать нежное желтое мясо. В это время из воды показалась знакомая морда одного из моих спасителей и полетела очередная рыба, которую принес зверь в своей пасти. Мне стало необыкновенно хорошо и весело. Я помахала зверю рукой и засмеялась, засмеялась впервые за столько времени! Услышав мой смех, животные необыкновенно обрадовались: попискивая и посвистывая на все лады, они выпрыгивали из воды, обдавая меня брызгами. Стало жарко. Оглядевшись, я обнаружила, что нахожусь в открытом море на крохотном скалистом островке, затерянном в бесконечных водных просторах. Кругом была вода. Нестерпимо хотелось пить. Чтобы не так мучила жажда, незаметно для себя я очутилась на его спине между двумя полукруглыми роговыми выступами. Удобно устроившись на гиганте, обхватив ногами его гладкие бока, понеслась по просторам океана. Навстречу попалась стая таких же стремительно несущихся животных, на спинах которых грациозно восседали три девушки. Они махали мне руками и что-то кричали. Я узнала всех троих. Это были те самые девушки, пропавшие в период дождей, спасая от урагана еду для малышей. Мы считали их погибшими. К моему удивлению они промчались мимо. Вот и сбылось предсказание слепой Нары: я встретилась с мертвецами! Спрашивается, не чудо ли это!? Но почему они не остановились, не ошиблась ли я? А может быть, это была галлюцинация, бред, наваждение? Нет, я их видела совершенно отчетливо! Скоро передо мной выросли очертания давно знакомой лагуны и силуэт полузатонувшего звездолета. Мой спаситель легко ушел в глубину, а я быстро поплыла к берегу. Выбравшись на песок, огляделась: животные быстро удалялись и уже почти скрылись из виду, ко мне, спотыкаясь и падая, бежала заплаканная Юр да... Все решили, что я утопилась. Юрда всю ночь просидела на берегу. Только ей я рассказала о неожиданной встрече с девушками, считавшимися погибшими. Когда мы в обнимку проходили вдоль хижин, никто из изумленных девушек не осмелился подойти и порадоваться моему счастливому возвращению. У многих на глазах поблескивали слезинки. Рэч лично допросила меня. Я объяснила, что в море мне стало плохо и, |
|
|