"Андре Мальро. Королевская дорога [1.08.06] Перевод с франц. Н.А.Световидовой, 1992 Роман" - читать интересную книгу автора - Никто вам не мешает продать просто так, я имею в виду - без всякой
публичной продажи. Эти предметы - большая редкость: спрос на азиатские вещи сильно повысился в конце войны, а с тех пор ничего существенного не нашли. - И ещё один вопрос: предположим, что мы отыщем храмы... ("Мы", - прошептал Клод.) - ...Каким образом вы рассчитываете извлечь украшенные скульптурной резьбой камни? - Это будет самое трудное. И я подумал... - Огромные глыбы, если я не ошибаюсь? - Да, но обратите внимание: кхмерские храмы сооружались без цемента и без фундамента. Складывались, как складываются замки из фишек домино. - Давайте посчитаем: размер каждой такой фишки пятьдесят сантиметров поперёк и метр в длину... Получается что-то около семисот пятидесяти килограммов. Лёгкие вещицы!.. - Сначала я думал, что, может быть, лучше пилить вдоль на небольшую глубину, чтобы отделить только внешнюю резную часть, но потом отказался от этой идеи. По скорости больше всего подойдёт пила для металла, у меня такие пилы есть. А главное, придётся уповать на время, которое разрушило почти всё до основания, на смоковницы, прорастающие сквозь руины, и сиамских поджигателей, довольно хорошо справившихся с тою же работой. - Я видел больше развалин, чем храмов... К тому же искатели кладов тоже там побывали... До сих пор мысли о храмах у меня всегда были связаны только с ними... Перкен отошёл от карты; он смотрел, не отрывая глаз, на лампочку; Клод спрашивал себя, о чём он думает и что означает этот невидящий взгляд - поражённый отсутствующим выражением его лица, отражавшегося в зеркале над умывальником. Тишину нарушал лишь размеренный стук в машинном отделении; каждый из них пытался по достоинству оценить противника, чтобы вырвать у него согласие. - Ну что? Отодвинув карту, Перкен сел на койку. - Оставим возражения. По зрелом размышлении план этот можно осуществить - дело в том, что раньше я вообще не размышлял, я мечтал о том времени, когда у меня будут деньги... Я вовсе не претендую на бесспорный успех, который может прийти сам собой: со мной такого не бывает. Однако поймите меня правильно: если я всё-таки соглашаюсь, то в первую очередь потому, что так или иначе должен идти к мои. - Куда именно? - Это гораздо севернее, но одно другому не мешает. Точное направление, куда мне надо, я узнаю только в Бангкоке: я буду искать - вернее, разыскивать - одного человека, к которому относился с огромной симпатией и большим недоверием... В Бангкоке я получу результаты расследования, проводившегося туземными властями относительно его исчезновения, как они это называют. Мне думается... - Значит, вы согласны? - Да... что он отправился в район, которым я в своё время занимался. Если он мёртв, я знаю, как быть. Если же нет... - Что тогда? - Я против его присутствия... Он всё испортит... |
|
|