"Андре Мальро. Королевская дорога [1.08.06] Перевод с франц. Н.А.Световидовой, 1992 Роман" - читать интересную книгу автора

Белый, который отважится пойти туда в одиночку, пропал...
В этот час Перкен был, конечно, в баре.


II

Клоду не пришлось долго его искать; сидя перед одним из плетёных
столиков, расставленных официантами на палубе, он, повернувшись спиной,
одной рукой держался за стоявший на скатерти бокал, а другой опирался на
бортик; казалось, внимание его было приковано к огням, всё ещё дрожавшим на
ветру в глубине рейда.
Клод почувствовал себя неловко.
- Моя последняя стоянка! - молвил Перкен, показывая свободной рукой на
огни.
Это была левая рука; освещённая с одной стороны огнями теплохода, она
застыла на мгновение в воздухе, малейший её изгиб резко выделялся чёрной
линией на фоне очистившегося теперь, усеянного звёздами неба. Он повернулся
к Клоду, и тот успел заметить на его лице следы уныния; рука опустилась.
- Через час мы отчаливаем... Кстати, что значит для вас прибытие?
- Возможность действовать, а не мечтать. А для вас?
Перкен махнул рукой, словно желая устраниться от ответа. Но всё-таки
сказал:
- Потеря времени...
Клод вопросительно взглянул на него; он закрыл глаза. "Неудачное
начало, - подумал молодой человек. - Попробуем иначе".
- Вы намереваетесь отправиться в горы к непокорным?
- Это совсем не то, что я называю потерей времени, напротив.
Клод силился понять. Он решил повторить просто так, наугад:
- Напротив?
- Там, в горах, я нашёл почти всё.
- Всё, кроме денег, не так ли?
Перкен внимательно посмотрел на него, но ничего не ответил.
- А если там, в горах, есть и деньги?
- Что ж, поищите!
- Может, и попробую...
Клод заколебался; вдали послышались торжественные песнопения, они
доносились из храма, временами их заглушали гудки какого-то заблудившегося
автомобиля.
- В лесах - между Лаосом и морем - есть немало храмов, неведомых
европейцам...
- Ах, золотые боги! Я вас умоляю!..
- Барельефы и статуи - отнюдь не золотые - представляют значительную
ценность...
Он снова заколебался.
- Вам нужно найти двести тысяч франков, не так ли?
- Вы узнали об этом от армянина? Впрочем, я не делаю из этого тайны.
Есть ещё усыпальницы фараонов, а дальше что?
- Вы полагаете, месье Перкен, что я собираюсь разыскивать среди кошек
усыпальницы фараонов?
Перкен, казалось, задумался. Глядя на него, Клод вдруг понял, что ни