"Дебра Маллинз. В твоей безраздельной власти " - читать интересную книгу автора

- Сделайте свой выбор.
Она помешкала немного, выбирая между желанием узнать больше или перейти
к тому, что он хотел бы обсуждать.
- Хорошо, я принимаю условие. А вы хотели бы побеседовать о вашем
ранчо?
- Разумеется. - Лицо Джека Донована засветилось гордостью. - Я только
что привез некоторые материалы. Через несколько недель "Триш-Д" будет
построен и станет функционировать.
Сара вежливо кивнула.
- Пристройки очень впечатляют, но меня по-настоящему интересует
изысканная мебель, которую вы привезли. Многие из людей, которых я знаю,
рады выспаться на койке или на постельной скатке.
Джек посмотрел на Сару с мужским интересом и улыбнулся, когда на ее
щеках вспыхнул румянец.
- Стало быть, мисс Калхоун, вы думаете о моей кровати?
Ее румянец стал еще гуще, и она рассердилась на себя.
- Непривычно, чтобы мужчина покупал такую вещь для себя.
- Вы правы. Я покупал это не для себя. Я купил ее для моей жены.
Она споткнулась, и сильные руки Донована тут же поддержали ее.
- Для кого?
- Для моей жены. Я намерен найти ее здесь.
- О! - Саре не понравился тот робкий росток надежды, который пророс в
ее груди. - И вы уже нашли?
- Нет. Но у меня есть список из трех или четырех имен, из которых нужно
выбрать.
- Список? - поперхнулась Сара. - Это как список продуктов, которые вы
покупаете в лавке? - О Господи, этот человек потратил целое состояние, чтобы
построить дом, о котором может мечтать любая женщина, и меблировал его таким
экстравагантным образом, словно поместье в Бостоне. Одна лишь кровать
обошлась ему в кругленькую сумму, однако он, кажется, не слишком озабочен
тем, какая жена разместится на ней.
- Я ищу женщину, обладающую определенными качествами, - продолжал Джек
Донован, не обращая внимания на ее все возрастающий гнев. - Я составил
список здешних незамужних леди, которые могут ими обладать.
- И что же это за качества? - Сара едва сумела удержаться в пределах
корректности.
- Ну, моя жена должна быть хорошей работницей, привыкшей к жизни на
ранчо. Она будет заботиться о моем доме и доверится мне, чтобы я обеспечивал
ее всем. И еще она должна любить детей. Я намерен иметь их целую кучу.
- Стало быть, она должна быть выносливой, послушной и обладать хорошим
потенциалом деторождения?
- Это верно. - Джек улыбнулся.
- Мистер Донован, вы могли бы с таким же успехом пойти и купить себе
лошадь.
У него пропала улыбка.
- Минутку...
- Вы не можете покупать жену так, как покупаете породистую лошадь!
Женщине нужно, чтобы ее любили, чтобы она чувствовала свою значимость в
жизни мужчины. Была его партнером. Вы не можете жениться на ком-нибудь лишь
потому, что ее легко приучить к седлу. - Не на шутку рассердившись, Сара