"Дебра Маллинз. Любовница пирата " - читать интересную книгу автора - Тогда возвращаемся на корабль. Вместе с вами, миледи- Кто-то шлепнул
ее по ягодицам. Несмотря на все попытки Дианы сохранить ясность ума, смех ее похитителей стал куда-то отдаляться. Она почувствовала прохладный бриз и поняла, что ее вынесли на террасу, даже различила каменную баллюстраду. Но тут сознание ее помутилось, и она провалилась в черную бездну... Глава 3 Кандалы отбрасывали зловещие тени на стены каюты, освещенной свечами. Вздрогнув, Чилтон отвел взгляд от неприятного предмета и взял бокал с вином. Каюту Маркуса украшали и другие орудия пытки, но Чилтон давно знал, что о деятельности его приятеля лучше не думать тем, кто не может выносить даже вида крови. - Ты не сказал, что она рыжая. Чилтон посмотрел на Маркуса. Его светлые волосы и мелодичный голос никак не сочетались со злом и извращенностью души. Сейчас Маркус с особенной нежностью смотрел на Диану, которая, связанная и без сознания, лежала на кровати. - Ты никогда не спрашивал, как она выглядит, - ответил Чилтон, потягивая бургундское вино, украденное с какого-то незадачливого французского корабля. - Между прочим, ты сильно разозлился, когда я попросил похитить ее. - Но рыжие волосы! - Маркус потянулся за серебряным бокалом. - Я обожаю рыжеволосых. У них бледная нежная кожа, на которой очень хорошо проявляются бокал и вытер рот тыльной стороной ладони. - Я обожаю ломать дух в женщине. Чилтон скривил губы от грубых манер Маркуса за столом. - Меня не волнует, что ты сделаешь с ней. Только не убивай, я все еще собираюсь жениться на этой дряни. - Он посмотрел на лежавшую без сознания Диану. - Но сначала пусть заплатит мне за измену! Маркус посмотрел на него, в зеленых глазах мелькнуло изумление: - Питер, изменить можно только мужу. - Она предала меня, зная, что я хочу стать ее женихом. Маркус откинулся на спинку стула и удивленно поднял брови: - А ты не допускаешь, что она не любит тебя? Его сарказм только добавил соли на рану самолюбивого Чилтона. - Она всего лишь женщина и не знает, чего хочет. Маркус ухмыльнулся и взял со стола украшенный драгоценными камнями кинжал. - Я могу научить ее уважению. - Делай что хочешь. Только не оставляй шрамов там, где они были бы заметны. Я не хочу, чтобы о будущей леди Чилтон болтали лишнее. - Ты удивляешь меня, Питер. - Маркус воткнул кинжал в стол. - Я всегда думал, что ты намного слабее. - Возможно, ты недооценивал меня. - Чилтон глотнул вина. - Значит, ты останешься на представление? - Маркус встал, выбрал железный крюк из жаровни в углу и улыбнулся Чилтону. - Могу заставить ее выкрикивать твое имя, если хочешь. Чилтон пожал плечами: |
|
|