"Лори Макбейн. Безумство любви " - читать интересную книгу автора

Ее глаза вдруг потемнели.
- Что с тобой? - встревожилась Мэри.
- Этой ночью в лесу мы видели Нэта Фишера. Его поймали на браконьерстве
и повесили.
- Не может быть!
- Увы, это так. Помнишь, как мы ненавидели всех здешних, когда
приехали? Но постепенно мое отношение к ним изменилось, ибо я поняла, что
люди в основном одинаковы, где бы они ни жили. Бедные и бесправные везде
голодны, а богатые, вконец забившие и запугавшие их, всегда выходят сухими
из воды.
- А знаешь, Рина, мне здесь нравится. И я хотела бы остаться в этих
местах навсегда. Ведь мы не вернемся в Шотландию, правда?
Сабрина с сожалением покачала головой:
- Нам незачем туда возвращаться, Мэри. Теперь наш дом здесь.
Ее сестра с облегчением вздохнула:
- Вот уж никогда не думала услышать от тебя такое. Я всегда любила этот
дом, особенно при жизни мамы, когда мы с тобой были маленькими девочками.
Помнишь, как мы играли в саду и воровали яблоки?
- Еще бы! - засмеялась Сабрина. - Я с тех пор так и не исправилась. Но
когда мы вернулись в Веррик-Хаус, я даже не желала вспоминать о тех хороших
днях. Меня переполняли ненависть и жажда мщения. Теперь же, в свои
семнадцать лет, я смотрю на жизнь иначе, более объективно и могу трезво
оценивать как настоящее, так и все, сохранившееся в памяти.
- Не скоро же ты пришла к такому выводу! - съязвила Мэри.
- Да. Но затем нас стали не очень жаловать. Разве ты не помнишь? Думаю,
адвокат маркиза не поверил своим глазам, когда мы ворвались к нему в
кабинет. Полагаю, тогда он впервые в жизни ли шился дара речи. Наверное,
маркиз не признался ему, что имеет детей.
- Но ведь ты никогда не называла его отцом!
- А почему я должна была так называть его? Какой он нам отец? Он даже
ни разу не видел своего сына и единственного наследника. Так пусть же
остается в Италии вместе со своей богатой графиней. Скажу больше: нам очень
повезло, что он живет за границей. Уж не думаешь ли ты, что маркиз примет
нас с распростертыми объятиями? - Она злобно засмеялась. - Да он давно
продал бы Веррик-Хаус, если бы ему пришлось платить налоги и поддерживать
дом! Не занимайся я своим промыслом, мы с тобой угоди ли бы в долговую
тюрьму. О, я прекрасно помню тот год, когда мы приехали в Англию и
попытались выжить без посторонней помощи!
Да, Сабрина ничего не забыла. После смерти деда прошло уже пять лет,
которые тянулись так долго, что порой ей казалось, будто они никогда и не
жили в Шотландии. А по ночам девушку преследовал все тот же кошмар:
обагренный кровью вереск и окровавленный клетчатый плед. Запах смерти и весь
ужас, творившийся в тот день на торфяниках...
Сабрина просыпалась, дрожа от страха и обливаясь холодным потом.
Эти давние события запечатлелись в памяти так ярко, словно случились
вчера...
Они сели на корабль и поплыли прочь от страшных мест, где убивали
мужчин, женщин, детей, где разрушали и сжигали дотла жилища... Иногда
Сабрина вспоминала и свой замок. Что стало с ним?
До Англии добрались благополучно. Правда, тетушка Маргарет и Мэри тяжко