"Эд Макбейн. Головоломка ("87-й полицейский участок") " - читать интересную книгу автора - Но у нас полно и других картин, так что если хотите, буду рада вам
помочь. А хотите, можете посмотреть сами. Что вас интересует? Живопись или скульптура? - Ну... - замялся Браун, думая, как бы ему получше соврать. - Это ваша собственная галерея? - спросил он, уклоняясь от прямого ответа. - Да. - Значит, вы и есть мисс Фергюсон? Я хотел сказать, это ведь Фергюсон-гэллери, так что я подумал... - Вообще-то миссис Фергюсон. Но на самом деле уже нет, - добавила она, и опять быстро и открыто улыбнулась. - Я была замужем за мистером Фергюсоном, мистером Гарольдом Фергюсоном, но мы больше не делим хлеб и постель, так что хотя я - по-прежнему Джеральдина Фергюсон, но больше не миссис Фергюсон. О, черт! - сказала она. - Почему бы вам не называть меня просто Джерри? А вас как зовут? - Артур Стокс. - Вы полицейский, Артур? - решительно сказала она. - Нет. С чего вы взяли? - Вы большой как полицейский, - она пожала плечами. - К тому же у вас с собой револьвер. - Разве? - Да. Вот здесь, - сказала она и показала, где именно. - Я думал, его не видно. - Гарольд работал с бриллиантами, и у него было разрешение на ношение оружия. Он носил здоровенный револьвер в наплечной кобуре, точно там же, где и вы. Сами понимаете, если ваш муж постоянно ходит с револьвером, то вы же. Зачем вам револьвер, Артур? Вы тоже занимаетесь бриллиантовым бизнесом? - Нет. Я работаю по части страховки. Он подумал, что для начала это достаточно честно, даже если он и "одолжил" это занятие у Ирвинга Кратча, хотя тот, насколько ему было известно, револьвера не носил. - Разве страховые агенты ходят с оружием? - спросила Джерри. - А я и не знала. - Да, если они занимаются расследованиями по страховому иску. - Неужели у кого-то украли картину! - воскликнула она. - И вы пришли сюда, чтобы проверить подлинность... - Нет. Не совсем. - Артур, - сказала она. - Я думаю, вы полицейский. Я и в самом деле так думаю. - Зачем полицейскому приходить к вам, мисс Фергюсон? - Джерри. Может быть потому, что я запрашиваю за картины такие непомерные цены? - улыбнулась она. - Я не делаю этого. Хотя, если честно, то - да. Не хотите ли взглянуть на какие-нибудь картины, пока вы решите - полицейский вы или нет? Она провела его по галерее. Стены были выкрашены в белый цвет, в нишах висели светильники, освещавшие картины и скульптуры. Ее вкусы в области живописи несколько отличались от вкусов Брауна - дикие цветовые сочетания, нереальные геометрические фигуры подавляли и не поддавались описанию. Материал для создания скульптур собирали, наверное, на свалке - автомобильные фары, приваренные к гаечным ключам; выкрашенная в красный |
|
|