"Эд Макбейн. Топор " - читать интересную книгу автора - Пока.
- Будем надеяться, что Дэнни притащит что-либо существенное. - Будем, - отозвался Хоуз и помахал вслед Карелле рукой, пока тот, пройдя через дверь в решетчатой перегородке, не исчез из виду, а затем снова вернулся к телефону и снова принялся кричать на Мэрчисона. Но на Мэрчисона это впечатления не производило. Хоуз объяснял ему, что его собственная машина в гараже, ей надо делать центровку, а Мэрчисон, в свою очередь, упрямо твердил, что все машины участка либо уже в это утро задействованы, либо расписаны и что он не смог бы выделить Хоузу машину, даже если бы ему позвонил комиссар полиции или сам мэр. Хоуз послал его ко всем чертям. Когда он выходил из участка, направляясь к железнодорожной станции, он умышленно прошел мимо Мэрчисона, не повернув в его сторону головы. А Мэрчисон, занятый коммутатором, и не заметил, как мимо прошагал Хоуз. Доктор Фердинанд Мэтьюсон был пожилым человеком с львиной гривой седых волос, длинным носом и бархатным голосом, струившимся из-за поджатых губ. Одетый в черный костюм, он сидел в большом кожаном кресле и, сложив покрытые старческими пятнами руки домиком у себя перед лицом, напряженно и недоверчиво вглядывался в Хоуза. - Как давно больна миссис Лассер? - спросил Хоуз. - С 1939 года, - ответил Мэтьюсон. - А поточнее? - С сентября 1939 года. - Как называется ее нынешнее состояние? - Параноидальная шизофрения. психиатрическую лечебницу? - Ни в коем случае, - ответил Мэтьюсон. - Несмотря на то что она страдает шизофренией с 1939 года? - Она не представляет опасности ни для себя, ни для других людей. Поэтому незачем класть ее в лечебницу. - А была ли она когда-либо в лечебнице? - Да. - Когда? - В 1939 году. - Сколько она там пробыла? Снова Мэтьюсон ответил не сразу. - Так сколько же, сэр? - Три года. - Где? - Не знаю. - Вы их семейный врач, не так ли? - Да. - Можете вы мне сказать, где же она была госпитализирована? - Я не хочу в этом участвовать, сэр, - вдруг произнес Мэтьюсон. - Не хочу участвовать в том, что вы намерены сделать. - Я намерен расследовать убийство, - сказал Хоуз. - Нет, сэр. Вы намерены запрятать старую женщину обратно в сумасшедший дом, и я вам в этом не помощник. Нет, сэр. В жизни Лассеров и так слишком много горя. Я не стану помогать вам сделать эту жизнь еще хуже. Нет, сэр. - Доктор Мэтьюсон, уверяю вас, я... |
|
|