"Эд Макбейн. До самой смерти [D]" - читать интересную книгу автораТак, смотрите, словно вы влюблены; шучу-шучу, всему свету ведомо, что вы
без ума друг от друга; вот так, улыбнись чуть-чуть, Томми. Господи Боже мой, да не будь таким мрачным, девушка любит тебя. Вот, так уже лучше. Возьми его за руку, Анджела. Молодчина. Теперь посмотрите вон туда, да не на камеру, вон туда, на картину на стене, вот так, не моргайте, снимаю! Прекрасно! Теперь повернись немного, Томми, вот так, обними ее за талию, это очень приятно, мой дружок, вот так, не красней, ты уже женатый человек, так, теперь не моргайте, не моргайте... - Как себя чувствуешь, Тедди? - спросил Карелла. С нежностью Тедди дотронулась до округлости, которая начиналась сразу пониже груди, затем закатила глаза к небу и скорчила унылую мину. - Теперь уже скоро, - сказал он. - Хочешь попить? Воды или еще че- го-нибудь? Тедди покачала головой. - Помассировать спину? Она снова покачала головой. - Знаешь, что я люблю тебя? Тедди улыбнулась и сжала его руку. Женщине, которая открыла на звонок дверь дома в Риверхеде, было дале- ко за пятьдесят, и, судя по всему, она давно наплевала на то, как выглядит. На ней было мятое домашнее платье и стоптанные тапочки. Волосы свисали спу- танными прядями, словно, переняв настроение своей хозяйки, давно потеряли всякий интерес к жизни. ми-буравчиками из зеленого агата. - Мы ищем человека по имени Марти Соколин, - ответил Майер. - Он здесь живет? - Да, а вы кто такие, черт побери? Майер терпеливо открыл бумажник и показал ей приколотый к коже жетон полицейского. - Полиция, - сказал он. Женщина посмотрела на жетон. - Ну хорошо, мистер Детектив, - сказала она. - Что натворил Соко- лин? - Ничего. Мы просто хотим задать ему несколько вопросов. - О чем? - О том, что он, по всей вероятности, собирается натворить. - Его нету дома, - сказала женщина. - А как ваше имя, сударыня? - все так же терпеливо спросил Майер. Если и было свойство, которым Майер обладал в избытке, так это терпе- ние. Помимо того, что он родился в патриархальной еврейской семье, в квар- тале, где жили в основном неевреи, судьба с самого начала преподнесла ему подарок: его престарелый папаша Макс Майер, ставший с годами склонным к причудам, решил, не ломая головы, дать своему запоздалому отпрыску то же имя, что и фамилию. Таким образом он как бы ружейным дуплетом разом раскви- тался с теми силами, которые без всяких просьб даруют детей под занавес жизни. Задумано - сделано. Нельзя сказать, чтобы в его шутке совсем не бы- ло юмора, но он явно не учел, что тем самым с самого рождения повесил сво- |
|
|