"Энн Мэйджер. По ту сторону любви " - читать интересную книгу автора

плохо поступил.
- Сам знаешь, что это чертовски плохо. Держи свои деньги!
Морган со злостью влепил в руку парня деньги. Несколько бумажек упало
на землю.
- Двигай без меня. Я отваливаю.
- Лучше пошел бы ты позвонить своему богатому покровителю в
Лос-Анджелес, а я за это время уведу твою тачку, - с издевкой произнес Джек.
Развязной походкой он угрожающе приблизился к Моргану.
- С Лос-Анджелесом покончено навсегда, а мы с матерью потеряли интерес
друг к другу в день моего появления на свет, - совсем по-взрослому горько
ответил Морган. - Бери машину и вали отсюда.
Неведомая сила тянула Дину к Моргану, несмотря на чертовы
обстоятельства. Ей было слишком хорошо знакомо чувство сиротства. От страха
за этого незнакомого парня у нее перехватило дыхание.
У Моргана же не было никакого страха. Дурак, подумала Дина, глядя на
полную ему противоположность, грозно нахмуренного гиганта.
В голубых глазах Моргана была решимость и отвращение к Джеку.
"Не смотри на него так!" - хотелось ей громко крикнуть Моргану.
Парню было явно наплевать на Джека, и эта безумная отвага приводила
Дину в восторг.
Но Морган поступил совсем уж глупо. Он повернулся к Джеку спиной и
заковылял к дороге, с, каждым шагом явно испытывая острую боль. Взглянув на
Джека, Дина поняла, что лучше держаться подальше от этого брызжущего слюной
быка.
- Эй, Морган, ты не уйдешь от меня! - крикнул Джек.
Морган оглянулся и посмотрел на Джека своими голубыми глазами.
- Я сделал это, - с презрением в голосе сказал Морган. И, повернувшись,
пошел дальше.
Ярость исказила лицо Джека. Он быстро нагнулся, схватил большой камень
и кинул его прямо в черную голову. Потом схватил другой.
Дина закричала, как только первый камень полетел в цель.
- Нет! - Она выбежала из укрытия, угрожая Джеку садовыми ножницами.
Моргану удалось пригнуться, когда она вскрикнула, так что камень только
слегка скользнул по голове. Он пошатнулся, больная нога подвернулась, и он
упал. Тонкая струйка крови потекла по бледной щеке. - Эй, ты, маньяк, ты же
мог убить его, - заорала Дина, позабыв о страхе.
Его лисьи глаза сузились, и он в ярости кинулся к ней.
- Откуда ты взялась?
- Не смей ко мне приближаться, - сказала Дина. - А если немедленно не
уберешься с земли моего деда, пожалеешь!
Морган с окровавленным лицом еле встал на ноги.
- Делай, что тебе говорят. Нас двое против одного, Джек. Ты же никогда
не станешь драться с теми, кого больше.
- А кто сказал, что она против меня? - Он уставился на Дину.
Вдруг послышалось урчание мотора.
- Ублюдки! - крикнул Джек и кинулся к своей машине. Он включил
двигатель, машина с ревом понеслась по дороге и вскоре исчезла.
Дина выскочила на дорогу, размахивая руками, чтобы остановить
приближающуюся машину. Но та мчалась прямо на нее, и неизвестно, чем бы это
кончилось, если бы не Морган, который, несмотря на больную ногу, ринулся на