"Энн Мэйджер. По ту сторону любви " - читать интересную книгу автора Ссора между Морганом и Диной той ночью была неизбежной. Они были вдвоем
в старинной обветшалой винодельне Совиньянио, освещенной только лунным светом, проникающим через открытые окна и двери. Как обычно, бурные эмоции взяли над Диной верх, и она обвинила Моргана, что тот хочет завладеть виноградником и поэтому женится на Холли. - Ты на самом деле думаешь, что я на это способен? - спрашивал он настойчиво. - Но ты же не предлагал мне выйти за тебя замуж. - Как могут пожениться люди, которые все время ссорятся, ты об этом думала? Я все еще надеюсь, что мы научимся понимать друг друга. Я считаю, ты еще слишком мала для замужества. - А Холли, конечно, нет! - Во всяком случае, она не так ревнива! - Может быть, ты хочешь именно Холли и виноградник в придачу? - Значит, ты думаешь, я могу использовать женщину для удовлетворения своих амбиций? - Да! Да! - закричала она со страстью. - И поэтому ты можешь спокойно уехать к Эдуарду? - Возможно. - Только слепая ярость позволила ей наговорить такое. Слишком поздно она осознала свою ошибку. Он схватил ее за руки и сжал их с такой нечеловеческой силой, что она вскрикнула от боли. - Я оставлю тебе что-нибудь на память, когда ты будешь с ним, моя дорогая, - сказал он резко. Схватив ее за густые черные волосы, он приблизил ее лицо вплотную к потемневшее пылающее лицо было чужим. Она задрожала. Никогда еще она не видела его таким злым, и новый страх вкрался в нее. Такого Моргана она не знала. Он всегда контролировал свои эмоции, но сейчас они рвались наружу. В ее голове всплыли давние воспоминания о той статье в газетах, где рассказывалось об ужасных вещах, которые он наделал, и она попыталась вырваться. Но он только крепче прижал ее к своему крепкому мускулистому телу. Молния на ее платье расстегнулась, и он провел рукой по обнажившейся коже. - Ты моя и никогда не будешь принадлежать ему. - Его источающая жар, ласкающая рука возбуждала ее. Тепло его дыхания ласкало губы. Она с упоением вдыхала чистый запах его тела. - Морган, не надо. - Она попыталась помешать ему раздеть себя. - Спокойно, Дина! - скомандовал он. Он прижал ее к себе еще крепче и начал целовать долго и вызывающе. Дина пыталась вырваться, но ее сопротивление было напрасным. С каждым поцелуем она чувствовала все большую слабость во всем теле. Ее руки упирались в его грудь с крепкими мышцами, натянутыми как струны. Он стал целовать ее в губы, пока его страсть не вызвала такого же ответного желания. По мере того как ее сопротивление слабело, его поцелуи делались нежнее, а руки хотели ласкать, а не брать силой. Его легкие прикосновения вызывали мучительную сладость, и она крепче прижалась к нему, умоляя не останавливаться. Слезы брызнули из глаз от обиды, что он имеет над ней такую |
|
|