"Артур Ллевелин Мэйчен. Великий бог Пан" - читать интересную книгу автора

отвернулся от окна и начал рассказывать.
"Прошлым вечером я гостил в доме в Риджент-парке. Когда я уходил,
причуда толкнула меня пойти пешком вместо того, чтобы взять кеб. Это был
очень ясный приятный вечер, и спустя несколько минут тамошние улицы
показались мне весьма подходящими для прогулки. Интересно находиться в
Лондоне, Остин, когда свет газовых фонарей простирается далеко в
перспективе, стоит мертвая тишина, изредка прерываемая стремительным
движением и стуком повозки по камням, когда копыта лошадей высекают искры. Я
шел довольно быстро, так что через некоторое время почувствовал небольшую
усталость. Часы пробили два, когда я свернул на Эшли-стрит, которая, как вы
знаете, мне по пути. Было даже тише, чем сейчас, свет фонарей ослабевал, все
вместе делало вид улицы мрачным и темным, как зимний лес. Я прошел примерно
половину дороги, когда услышал, как в одном доме очень тихо закрылась дверь.
Естественно, я всмотрелся, кто это, подобно мне, вышел на улицу в такой час.
К счастью, возле этого дома поблизости был фонарь, и я увидел стоящего на
ступеньках человека. Он только что закрыл дверь и повернулся ко мне. Я сразу
узнал Крашоу. Я никогда не был близко знаком с ним, но часто видел его, и
уверен, что не ошибся. Мгновение я разглядывал лицо Крашоу и затем -
признаюсь, это правда, - я стремглав бросился прочь и продолжал бежать, пока
не оказался у двери своего дома".
"Почему?"
"Почему? Потому что моя кровь похолодела, когда я увидел это лицо. Я
никогда бы не предположил, что такая адская смесь страстей может сверкать в
человеческих глазах. Я почти лишился чувств, когда созерцал это. Я знаю, я
смотрел в глаза потерянной души, Остин, снаружи оставалась лишь человеческая
оболочка, внутри же был сущая преисподняя. Разъяренное вожделение, подобная
пожару ненависть и полная безнадежность, ужас, который, казалось, громко
взывал к ночи, хотя зубы Крашоу были стиснуты. И непроницаемая тьма
отчаяния. Я уверен, что он не видел меня, он не видел ничего, что можем
видеть вы или я, но то, что лицезрел он, надеюсь, мы никогда не увидим. Я не
знаю, когда он умер, полагаю, через час или два. Но когда я проходил по
Эшли-стрит и услышал звук затворяющейся двери, этот человек уже не
принадлежал нашему миру. Лицо, которое я видел, было лицом дьявола".
Когда Вилльерс закончил говорить, последовал период тишины. Темнело,
вся суматоха, что стояла здесь час назад, совершенно успокоилась. После
завершения рассказа Остин склонил голову и закрыл рукой глаза.
"Что это значит?" - наконец, спросил он.
"Кто знает, Остин, кто знает? Это темное дело, и я думаю, что нам лучше
держать его в себе, по крайней мере, сейчас. Я выясню, можно ли узнать
что-нибудь об этом доме из частных источников информации, и если появится
какой-то просвет, дам вам знать".

Глава VII

Столкновение в Сохо

Три недели спустя Остин получил записку от Вилльерса, в которой тот
приглашал его прийти сегодня или завтра днем. Он выбрал ближний срок и нашел
Вилльерса сидящим, как обычно, у окна и, очевидно, погруженным в размышления
о сонном движении на улице. Возле него стоял бамбуковый стол - великолепная