"Макс Мах. Карл Ругер: Боец ("Карл Ругер" #1)" - читать интересную книгу автора

дверью, оставив Карла одного.
Карл огляделся и пришел к выводу, что место ему определенно нравится.
Двор, образованный двумя глухими стенами, вроде той что шла вдоль переулка,
и самим домом Садовницы, имевшим два разных по стилю и, видимо, по времени
постройки фасада, был просторен. Все четыре стены, замыкавшие двор, были
густо оплетены длинными стеблями каких-то ползучих растений, сейчас радостно
цветущих, и все тем же диким виноградом. В центре двора ласково журчал
крохотный фонтанчик, помещенный в сложной формы мраморный бассейн, похожий
на большую морскую раковину, но скорее намекавший на это, чем
воспроизводивший образец с принятой у скульпторов и архитекторов точностью.
Вокруг бассейна и по периметру двора были разбиты цветочные клумбы, на
которых среди разнообразных цветов и сочной травы, разбросанные в
художественном беспорядке, росли розовые кусты. Оставшееся не занятым
пространство было замощено плитками зеленоватого мрамора.
Виктория не заставила его ждать долго и вышла к Карлу через широкие
двери более новой части дома уже через несколько минут, едва позволив ему
вполне насладиться видом дома и сказочным ароматом цветов. Она была одета в
глухое платье бледно-зеленого цвета, но волосы ее сейчас были непокрыты.
Теперь, солнечным утром и вблизи, Карл смог рассмотреть ее значительно
лучше, чем прежде. Да, она была очень красивой женщиной. В этом не могло
быть никаких сомнений, и даже законченный мизантроп и самый придирчивый
критик женской красоты вынуждены были бы признать это как факт Божественного
Промысла. Она была уже не молода, по-видимому, недавно перешагнув через
третье десятилетие своей жизни и войдя в четвертое. Впрочем, увидеть это мог
Карл, но вряд ли большинство других мужчин и женщин дали бы Виктории больше
двадцати. У нее было узкое овальное лицо с тонкими и изысканно выверенными
чертами. Тонкие черные брови над огромными миндалевидными черными же
глазами. Длинные ресницы и снежно-белая кожа. При этом цвет ее изящно
очерченных губ заставлял вспомнить о гранатах крайнего юга, но никакой
краски на них не было. Виктория вообще не пользовалась ни помадой, ни
краской, ни белилами. Украшений она не носила тоже, по-видимому, полагая,
что ее красоту ничем подправлять не надо. И усиливать тоже.
Что ж, подумал мельком Карл, отвешивая Виктории сдержанный поклон, в
этом она права.
- Здравствуйте, госпожа Садовница, - сказал он вслух. - Я польщен
приглашением и очарован вашей красотой. Мне будет что писать.
Он говорил серьезно. Без улыбки.
- Здравствуйте, мастер Карл. - Она тоже не улыбалась. - Вам нравится
мой двор?
- Очень приятное место, - кивнул Карл.
- Но вы больше любите деревья, не правда ли? - спросила Виктория,
откровенно рассматривая его.
- Да, пожалуй, - согласился Карл, поняв, что она права. Он как-то не
задумывался над этим раньше, но сейчас, когда прозвучал ее высокий голос с
резким носовым призвуком, он понял, что она права. Ему и в самом деле больше
нравились деревья.
- А как пахнет ветер? - спросила она вдруг.
- Ветер? - Карл был удивлен странным вопросом. - Ну как может пахнуть
ветер? Воздух не имеет запаха, как я слышал, а ветер есть движение воздушных
масс, моя госпожа. Так говорят ученые.