"Дэвид Мэдсен. Шкатулка сновидений" - читать интересную книгу авторамогла описать - все время напряженная, ищущая, высматривающая, никогда не
удовлетворенная. Думаю, именно поэтому она столь неразборчива. Быть может, это психическое заболевание, доктор Фрейд? Теперь пришла очередь доктора Фрейда чувствовать себя неуютно. Похожий на медленную, коварную рептилию, он слегка поерзал в своем огромном барочном кресле, поморгал слезящимися глазами за сверкающей оправой пенсне. Потом открыл рот, чтобы заговорить, но тут, к нашему общему удивлению, задремавший, как я думал, Малкович, нарушил молчание. - Я бы не назвал это болезнью, граф, - произнес он. - Скорее даром, если мне позволят высказать мое мнение. - Продолжайте же, мой дорогой друг! - восхищенно воскликнул граф Вильгельм. - И как же, по вашему мнению, Адельмин беспокойный поиск Бог знает чего может вдруг обернуться Даром? Малкович прочистил горло. - Значит, так, - начал он. - Если вы удовлетворены тем, что имеете... - Да? - ...значит, вам незачем желать чего-то, чего у вас нет, правильно? - И? - И если вы не желаете того, чего у вас нет, значит, у вас с тем же успехом может ничего и не быть, верно? Доктор Фрейд закашлялся. Или задохнулся, я точно не уверен. - Кто не хочет ничего? - продолжал Малкович, победоносно размахивая рукой, ни дать ни взять - крайне талантливый логик, только что выведший запутанный, лишь посвященным понятный силлогизм[21]. - Никто! Никто не хочет ничего, потому что все хотят чего-то. Это дар маленькой Адельмы, понимаете Граф Вильгельм замер с отвисшей челюстью, тонкая ниточка слюны поблескивала на первом из его многочисленных подбородков. Затем он хлопнул упитанной рукой по еще более упитанному бедру. - Господи, Малкович, похоже, вы попали прямо в точку! - воскликнул он. К моему великому, если не сказать больше, изумлению, граф принял доморощенную болтовню Малковича за глубокое откровение. - Да, действительно, вы с предельной точностью описали проблему! Скажите, вы философ? Малкович покраснел и скромно пожал плечами. - Ну, в свое время меня так называли, - пробормотал он. - Конечно же, я нигде специально не учился. - Старина, вам необходимо встретиться с нашим профессором Бэнгсом! За время пребывания у нас вы почти наверняка встретитесь с ним! - Малкович, - вмешался доктор Фрейд, - получил особые полномочия от Министерства внутренней безопасности! - О, - выдохнул граф Вильгельм. - Это, возможно, все объясняет. Вот почему завтрашний вечер так важен для Адельмы, - повернувшись ко мне, продолжил он. - В, бесспорно, неуклюжей, но страстной отеческой попытке облегчить ее беспокойное существование я предположил, что, быть может, именно эту вещь она и ищет, прекрасный ответ на ее бесконечные поиски. Только опытный в этом человек, объяснил я, принесет ей полное и окончательное удовлетворение. - В чем именно? - спросил Малкович, доставив мне ни с чем не сравнимое облегчение. |
|
|