"Джулиана Маклейн. Мой герой ("Американская наследница" #3) " - читать интересную книгу автора

любовницей была очаровательная и весьма известная актриса.
- Офицер с корабля сообщил Гарольду о вашем похищении, - продолжал
барон Элсестер, - поскольку на его имя пришло письмо с требованием выкупа.
Потом этого офицера отстранили от работы. Гарольд сообщил обо всем
случившемся мне, и было решено, что и займусь этим делом.
- Было решено? - переспросила Адель. - Кто же решил?
- Я обещал Гарольду, что доставлю вас домой без огласки, - продолжал
он. - Мы будем путешествовать под чужими именами и встретимся с вашей
матушкой и сестрой в деревне, недалеко от особняка Осалтонов, через пару
дней. После этого они будут сопровождать вас, как будто ничего необычного не
происходило.
Адель была просто в шоке. Ей придется одной путешествовать с этим
господином?
Преодолевая мучительную боль в ноге, она пыталась собраться с мыслями и
разумно оценить сложившуюся ситуацию.
- Значит, никто не знает о похищении? - спросила она.
- Кроме офицера на судне, который обещал сохранить все в тайне, никто,
кроме вашей семьи и семьи Гарольда, его матери и сестры. Я хотел
посоветовать ему и им не рассказывать, но когда он разговаривал со мной,
было уже поздно, он уже сообщил им обо всем. Их тоже попросили молчать о
случившемся.
- Чтобы избежать скандала?
- Да, конечно, - ответил барон.
Адель испуганно посмотрела сначала на своего спасителя, известного
распутника, затем належавшего на полу похитителя, который один Бог знает что
сделал с ней, пока она была без сознания. От этих мыслей в горле у нее
образовался твердый ком, который она с большим трудом проглотила.
Спаситель ее направился к лежавшему на полу человеку. Старые половицы
скрипели и трещали под его солидным весом. Выглядел он очень серьезным и
решительным. Адель подумала, что не хотела бы оказаться в числе его, врагов.
Опустившись на колени, он прижал два пальца к горлу лежавшего и
несколько мгновений прислушивался, сидя совершенно неподвижно.
Ветер завывал в печных трубах с невероятной силой. От сквозняка липкая
паутина покачивалась возле огня.
Наконец барон Элсестер сказал тихим и приглушенным голосом:
- Он мертв.
Адель с трудом продохнула воздух, глядя, как его плечи поднимались и
опускались при глубоком дыхании. И как он прижал палец к переносице, как
будто у него неожиданно разболелась голова.
- Вы в порядке? - спросила Адель и тут же поняла неуместность этого
вопроса. Трудно было представить, чтобы что-то заставило его потерять
контроль над собой.
Как только он встретился с ней взглядом, бледность исчезла с его лица,
и он уверенно ответил:
- Да.
Ей хотелось прочесть его мысли, но это не удавалось.
- Надо забинтовать вашу рану, - сказал он и вышел из комнаты раньше,
чем она смогла что-либо скачать.
Через минуту он возвратился, неся в руках миску с водой и небольшую
тряпку, а также бутылку виски. Сбросив с плеч длинное черное пальто, он