"Джон Макдональд. След тигра" - читать интересную книгу автораИ самое страшное заключалось в том, что я с катастрофической скоростью
терял самого себя. Правда, оставались еще деньги. И надежда на золотое будущее. Я спросил Лиз, у себя ли мистер Малтон. Она встала, подошла к его двери и постучала. Потом, приоткрыв щелку, спросила у него что-то тихим голосом. - Джерри, - закричал он. - Заходи, заходи. Она открыла передо мной дверь. Я прошел так близко от нее, что уловил аромат ее тела. Так близко, что она невольно отпрянула. Брезгливо, как от пьяного на улице. - Э. Дж., - сказал я, садясь в кресло, - меня уже замучили полицейские из-за того, что вы с Эдит вбили себе в голову, будто я убил Лоррейн. Он явно не ожидал от меня такой откровенности. Он покраснел и что-то промямлил в замешательстве. Я смотрел ему прямо в глаза. - Ээээ... Джерри, просто... мы, Эдит и я, просили полицию все варианты... проверить все возможности. Наверное, они перестарались, они сами оказались... слишком уж усердными... - Да бросьте вы, Э. Дж. - Джерри, мы всегда были так близки с нашими детьми. То есть я имею в виду, у нас были очень хорошие отношения. Даже если Лоррейн на самом деле убежала с твоим... мм-м... другом, то все равно странно... то есть Эдит считает, что она бы обязательно предупредила нас об этом. - Даже если?!! Если она сбежала... А куда же она, по-вашему, делась? - Вот этим полиция и занимается. - А мне куда деваться? Как вы понимаете, в этой ситуации мне очень положении. Он не поднимал на меня глаза, разглядывая свои маленькие бело-розовые ручки и нежно потирая их одну о другую. - Действительно, Джерри, мне кажется, что тебе лучше пока взять отпуск, пока... пока все не уладится. В это время открылась дверь, и в комнату решительным шагом вошел Эдди. Он остановился возле меня как вкопанный, широко расставив ноги, со свирепым выражением лица. Не знаю уж, какой кинозвезде он пытался подражать - Кирку Дугласу или Берту Ланкастеру. Но похож он был больше на Чарли Чаплина. - Что ты сделал с моей сестрой, Джеймисон? - визгливо зарычал он. Я бросил на него презрительный взгляд и зевнул. Он топнул ногой. Никак не мог научиться вести себя как подобает взрослому мужчине. - Я задал тебе вопрос! Отвечай! - Его голос дрожал и срывался. - Утри сопли, молокосос, - посоветовал я ему. Он поднял свою хлипкую правую ручонку и изо всех сил размахнулся. Я слегка отклонил голову назад и почувствовал на губах лишь слабый ветерок от его мелькнувшего кулака. Потеряв равновесие, он плюхнулся ко мне на колени. Я вытолкнул его коленом под зад. Он провизжал что-то невразумительное и выскочил из кабинета, хлопнув дверью. Я взглянул на Э. Дж. Он выглядел пристыженным. - Эдди очень переживает, - извиняющимся тоном проговорил он. - Я переживаю не меньше. - Они были так близки. - А почему вы все время говорите о Лоррейн в прошедшем времени? Он выпятил свою рыбью нижнюю губу и покачал головой. |
|
|