"Джон Макдональд. Месть в коричневой бумаге" - читать интересную книгу авторапереезда в больницу.
- Верно. - Могу ли я тоже установить с вами конфиденциальные отношения? Наверно, могу, как клиент, но не знаю, в какой именно области законодательства вы работаете, мистер Хардахи. - Специализируются у нас два других старших партнера. Я веду практическую работу. Почти на любой позиции. - Вы каким-либо образом, прямо или косвенно, представляете Тома Пайка? Или дочерей? - Никого из них фирма никоим образом не представляет. - Очень быстрый и очень определенный ответ. - Стараюсь быть внимательным и хорошим поверенным, мистер Макги, - сказал он, пожимая плечами. - Получив из Нью-Йорка от Уолтера Олбэни предупреждение, что миссис Трескотт может связаться со мной, я выяснил, кто она такая, узнал о ее состоянии, и мне пришло в голову, что по этому поводу могут возникнуть наследственные проблемы - ведь у Тома Пайка заключена масса контрактов с местными юристами. Поэтому я обратился к нашим архивам, чтобы убедиться в невозможности столкновения интересов, если со временем вокруг этой выплаты завяжется собачья свара. - Ваша догадка основывалась на том, что она искала местного юриста через Нью-Йорк, вместо того чтобы спросить у зятя? Этот вопрос он проигнорировал: - У клиента должны быть юридические проблемы. Какие проблемы у вас? - Я поселился в номере 109 в "Воини-Лодж". Вернувшись сегодня днем из дома Пайка, случайно обнаружил, что кто-то рылся в вещах в моем номере. взломом. Ничего не пропало. - В итоге вы не можете ни о чем заявить? - Вот именно. - В чем же юридическая проблема? - В письме Хелена Трескотт просила меня подумать, не смогу ли я каким-то образом удержать Морин - миссис Том Пайк - от самоубийства. Это конфиденциальная просьба. Мы с Хеленой старые друзья, она мне доверяла. Равно как и ее первый муж, Майк Пирсон. По-моему, умирающая женщина может просить о самом безумном одолжении. Поэтому я поехал и посмотрел. У меня был разумный повод для встречи. Вымышленный, но разумный. Итак, я оглядел сцену, нашел миссис Пирсон в довольно-таки невменяемом состоянии, но ничего не могу сделать сверх того, что уже сделано. Я должен был убедиться, потому что Хелена об этом просила. Решил уже покинуть город, как вдруг обнаружил, что кто-то проник ко мне в номер. - В поисках письма? Известно, что должно быть письмо, и кто-то весьма озабочен его содержанием? - Среди прочего у меня возникала и эта мысль. - Кто-то может забеспокоиться о наследстве? - Об этом я не думал. - По выражению Уолтера Олбэни, состояние у нее "существенное", - заметил Хардахи. - Что это значит? - М-м-м... В переводе с адвокатского жаргона и с учетом района, где практикует Уолтер, я сказал бы, что "адекватное" означает сумму от четверти |
|
|