"Джон Д.Макдональд. Меня оставили в живых." - читать интересную книгу автора Она хихикнула прежде, чем я успел открыть рот.
- Что бы ты ни продавал, братишка, я что-нибудь у тебя куплю. - Сегодня я ничего не продаю. Я хочу видеть мистера Квинна. Вы его жена? - Ага. Я его совсем новая жена, практически невеста. Заходите. Она отошла в сторону таким образом, что когда я проходил мимо нее, она чуть повернулась и я был вынужден ее задеть. Я почувствовал, что от нее пахнет виски. Гостиная оказалась маленькой и почти идеально квадратной, мебель яркой и уродливой, цвета слишком резкими, линиям не хватало изящества. Я остановился у порога, а она прошла мимо меня, подчеркнуто покачивая бедрами. Она села на диванчик и указала мне место рядом с собой. - Его еще нет. Расскажите мне о своем деле. Я пересек комнату и сел на серое кресло с алыми пуговками на подушках сидения. Она обиженно посмотрела на меня и сказала: - Не очень-то ты дружелюбный, а? Я ведь тебя, дружок, не съем. - Когда он приходит домой? Может я пойду погуляю и приду позже? - Не торопись. Он придет примерно через полчаса. Хочешь пока выпить? Я кивнул, и она выскочила из комнаты. Потом вернулась и сказала: - Помоги мне. Я встал и пошел за ней на кухню. На грязном столе стоял поднос с тающими ледяными кубиками, начатая бутылка дешевого виски и четыре или пять маленьких бутылочек имбирного пива. Она села на подоконник и скрестила ноги. - Угощайтесь, мистер. пива. Оно оказалось теплым, и, пенясь, потекло из горлышка бутылки. Я подошел к раковине и дал пиву стечь. Она соскользнула с подоконника и встала совсем рядом со мной, касаясь меня бедром. Я возмущенно повернулся к ней, но она прижалась ко мне, обхватив двумя руками за шею, и впилась своим влажным ртом в мои губы. Я бросил бутылку в раковину и попытался оторвать ее руки. В ответ она только захихикала. От нее исходил запах какой-то нечистоты. Я, наконец, ухватился за кисти ее рук и оторвал девушку от себя. Вдруг она соскользнула на пол и вырвала свои руки из моих ладоней. Потом вскочила и с размаху ударила мне по уху. В голове у меня загудело. Она сделала шаг назад и закричала: - Ты что это, черт побери, себе вообразил? Как ты посмел войти сюда и начать меня лапать? Усталый голос за моей спиной произнес: - Заткнись, Дженис. Я видел гораздо больше, чем ты думаешь. Я повернулся. За мной стоял среднего роста человек с жестким усталым лицом. Он влепил ей звонкую оплеуху, так что она отлетела назад и ударилась спиной о стену. По ее подбородку потекла струйка крови. - Ты не имеешь права бить меня, Уилл, - закричала она. - У меня для этого есть все права, малышка. Но сегодня я прикоснулся к тебе в последний раз. Собирай свои вещи и проваливай отсюда. Она открыла рот, чтобы возразить ему. А он стоял и молча смотрел на нее. Тогда она бочком проскользнула мимо него и выскочила из кухни. Я услышал, как ее каблуки застучали по лестнице. |
|
|