"Курт Маар. Три дезертира" - читать интересную книгу автора

единственной мыслью 0'Муллона.
Взятые во флот поселенцы образовали на борту "Друзуса"
пятнадцатый взвод. Команду, которая до сих пор не получила еще ни одного
задания. Люди проходили обучение на борту флагманского корабля. Служба их
была суровой, но до сих пор у нее не было никакой другой цели, кроме, как
выразился сержант Делакомб, ждать и надеяться. Горас 0'Муллон запросил
разрешение у сержанта Де-лакомба нести службу в централи пеленгации. Он под
руководством Челлижа уже обучился обращению с пеленгационными приборами и
получил такое разрешение. Он занял место в секторе обнаружения материи и
теперь почти ни на секунду не отрывался от своего прибора.
Мысль о том, что он должен найти Челлижа, сверлила его мозг и заглушала
все его физические потребности. Из семидесяти часов 0'Муллон спал едва пять.
Когда его силой хотели уложить в постель, он настоял на том, чтобы принять
стимуляторы и остаться на -своем месте. Они в течение трех с половиной дней
вели поиск структурных энергетических волн в этом секторе. Разработать их
прием на структурном датчике было просто.
0'Муллона перевели, чтобы предотвратить срыв. Никто до сих пор не
представлял себе, сколь желанным для 0'Муллона было это перемещение.

Гюнтер Челлиж внезапно очнулся, когда поток ледяной воды окатил его. Он
мгновенно откатился в сторону в ожидании того, что Ронсон Лауэр сейчас
опустит на него огромное ведро. Его быстрая реакция рассердила Лауэра. Он
сделал шаг назад и, когда Челлиж вскочил, выронил ведро, чтобы выхватить
оружие.
- Ну, иди же,- выдохнул он.
После короткого сна Челлиж чувствовал себя значительно лучше,
чем прежде. Головная боль почти полностью прошла, а пальцы слегка чесались
- верный признак того, что раны начали заживать.
Увидев Ронсона Лаэура, он рассмеялся. Лауэр попал под первый удар
Роане, и признаки этого все еще были видны.
Презрительный смех Челлижа еще больше разъярил Лауэра. Он поднял
пистолет.
- Сейчас тебе будет не до смеха, друг мой,- прошептал он.
- Прекрати! - из задней части централи управления донесся резкий
голос Саттни.- Я же тебе сказал, Ронсон, что ты должен укротить свое
бешенство!
Челлиж принужденно-задумчиво улыбнулся и повернулся; нацеленное на него
оружие Лауэра вовсе не касалось его. Он увидел Саттни, приходящего в себя, и
в следующее мгновение заметил Оливера Роане, который, широко расправив
плечи, откинувшись, сидел в кресле. Он шумно дышал, и его лицо на три
четверти было скрыто бинтами, которые он, вероятно, наложил себе сам.
- Для вас это тоже означает конец, Челлиж,- снова сказал Саттни.-
Теперь у вас больше не будет никакой возможности нанести вред нашим планам.
Садитесь-ка на свое место и выясните, какой вред вы причинили кораблю!
Челлиж повиновался. Идя к креслу пилота, он посмотрел на часы. Без
сомнения, он спал почти три часа. Но, казалось, трех часов было
недостаточно, чтобы позволить поисковым кораблям найти изчезнувшую "Газель".
Напряжение, которое он смог сдержать лишь с огромным трудом, наполнило
его, когда он опустился в кресло перед пультом управления и произвел
переключения, необходимые для прыжка. Он нажал две кнопки в обратной