"Аркадий Львов. Двор, книга 3 " - читать интересную книгу авторапротивопоказаний для серьезного разговора он не видит.
- Я знаю, зачем ты пришел, - перебила Клава Ивановна. - Ты сел в калошу с Чеперухой, когда он вслух заступался за доктора Ланду, а теперь хочешь взять реванш и рассчитываешь получить Малую в свидетели насчет тарарама, который случился у нас во дворе вчера. Так вот, Бирюк, это я первая набросилась на Иону, а не он на меня. Я сама принесла ему шкалик, чтобы вместе выпить за нашего доктора Ланду, который не сегодня завтра вернется домой. - А как насчет наших чекистов, у которых всегда была такая работа - расстреливать людей? Ты, Малая, запамятовала эти талмуды местечкового Пини-балагулы. - Бирюк, ты слышишь свои слова! - Мадам Малая тряхнула кулаком. - Иона Чеперуха - одессит от своего прадеда, а не местечковый балагула! Намеки твои мы понимаем без переводчика. - Я тебе, Малая, - засмеялся Бирюк, - надо будет, своего переводчика дам. Мотя Фабрикант. Матвей Ананьевич. Мужик, каких среди москалей и хохлов три года ищи - не сыщешь. А сейчас прими привет от Феди Пушкаря. Я в прятки с тобой не играю. - И я, Андрей Петрович, с тобой в жмурки не играю. Ты пришел к Малой в больницу, чтобы поставить в известность, какого сексота имеешь в лице Феди Пушкаря. На это я тебе отвечу, майор Бирюк: Пушкарь - чужой человек в нашем дворе. И если ты хочешь тоже быть чужим, тогда слушай и передавай, где надо, все слова, все разговоры соседей, какие дошли до тебя от Феди Пушкаря. - Малая, - Андрей Петрович взял больную за руку, погладил, - я тебе верю, как самому себе. задержала, майор погладил вторично и сказал: - Выздоровеешь, можно будет собраться дома втроем. Клава Ивановна убрала руку, зажмурила, как будто от внезапной боли, глаза. Андрей Петрович усмехнулся: - Если захочешь. А не захочешь - так и не будем собираться втроем. А забывать, мать, не забывай: Дегтярь умел слушать своих соседей. - Андрей Петрович, покойный Дегтярь говорил мне, что ты собираешься оставить военную службу и перейти на гражданскую. В связи с этим, предвидел Дегтярь, могут иметь место перемены в атмосфере, которая многие годы складывалась в нашем дворе. Я хотела бы знать, как ты относишься к этим словам сегодня, когда Дегтяря уже нет с нами, а семья майора Бирюка занимает видное место среди жильцов и соседей. - Ну, - весело засмеялся Андрей Петрович, - тебя, Малая, не поменяю ни на кого! А насчет перемен, какие могут быть во дворе, Бирюк сказал, не Малой у него спрашивать, а ему у Малой. Перед уходом гость поставил в известность, что уезжает в Германию, сделал кулаком рот фронт и попрощался: "Ауф видерзеен!" В первых числах июля майор Бирюк вернулся из Берлина в Одессу. Первым делом как демобилизованный офицер встал на учет в военкомате. Полковник, военком Сталинского района, задержал у себя в кабинете, захлопнул дверь, спустил собачку английского замка, чтоб никаких, засмеялся, случайностей, а то лезут целый день, иной раз приходится дежурному, на которого все шишки валятся, идти на подмогу. |
|
|