"Оскар Лутс. Свадьба Тоотса ("Истории про Тоотса" #3)" - читать интересную книгу автораКрантса. И прежде чем кто-либо из присутствующих успевает что-нибудь на этот
счет сказать, в дверь жилой риги троекратно стучат. - Тьфу, нечисть! - Арендатор сплевывает. - Еще того не легче! - Тсс! - произносит кто-то. - Чего он там стучит? - Тыниссон с трудом заставляет себя встать на ноги, намереваясь пойти, взглянуть, кто там за дверью, но арендатор хватает толстяка за плечо и усаживает на прежнее место. - Сиди! Ты что, сдурел?! - Не ходи, не ходи! - советуют и другие. И, словно бы в подтверждение, снова раздается стук, но уже сильнее чем прежде. - Кто там? - громко кричит арендатор. - Пусть Хейнрих Георг Аадниель Кийр немедля придет сюда, - отвечает глухой голос откуда-то снизу. - Что, что? - Арендатор прислушивается. - Чего тебе нужно? - Мне нужен Георг Аадниель Кийр. Пусть он немедля придет сюда! - Кийр нужен? Гм... "Прик-прик-прик" доносится со стороны рыжеголового странный звук. - Не-е, не-е, не-е... - шепчет побледневший портной, - скажи, что меня тут нет. Скажи, что ушел. - Кийра здесь нет. Кийр пошел домой. - Он здесь! - гремит свирепый голос за дверью. - Не ври мне, не то и тебе несдобровать. Пусть Хейнрих Георг Аадниель Кийр немедля идет сюда, не то я всех свадебных гостей сотру в порошок, изничтожу хутор Юлесоо! Слышишь? - Ну что же, ничего не поделаешь, - разводит арендатор руками, - с - Нет, нет, нет, нет! - Кийр прячется за спины соседей. - Я не пойду. Не пойду! Оставьте меня в покое! Позовите урядника, пусть он идет, я н-не... н-не пойд-ду. - Странный ты человек! Ему нужен ты, а не урядник. Нельзя же допустить, чтобы из-за тебя пострадали все гости и хутор Юлесоо впридачу. Иди скорее! - Оставь меня в покое. - Последний раз спрашиваю, - слышится с гумна, - придет Хейнрих Георг Аадниель сюда или не придет? - Идет, идет, - отвечает арендатор, подавая мельничному батраку глазами знак, после чего оба этих сильных мужика хватают дрожащего рыжеголового и, невзирая на его попытки вырваться, уводят. - Как вы думаете, друзья, что это значит? - тихо спрашивает Леста. - Нет, это помещение вообще какое-то странное, - отзывается предприниматель Киппель. - На хуторе Рая ничего подобного не было. - Что бы это ни значило, - произносит Лутс с усмешкой, - но по стаканчику пива мы все же могли бы пропустить, для укрепления сердца. Там их трое против одного - полагаю, все обстоит не так уж трагично. * * * Арендатор и батрак с мельницы переносят Кийра через порог двери, ведущей на гумно, и закрывают ее за собой, и сразу же навстречу им выходит какой-то страшила с фонарем. Лицо страшилы черно как уголь, глаза скрыты большими синими очками, щеки и подбородок обрамлены пепельно-серой бородой, |
|
|