"Оскар Лутс. Осень ("Новые Истории про Тоотса" #4, 1938) " - читать интересную книгу автора

Добравшись до Тоомпеа, самого святого места эстонской столицы, наш
путешественник до того устает, что вынужден присесть на скамейку. Школяры и
государственные чиновники проходят мимо него и вскидывают брови. "Этот
фрукт - из провинции", - думают они, чувствуя себя умудренными и
проницательными.
- Прекрасно, и куда же вы желаете пойти? - спрашивает вдруг чей-то
голос.
- Я? - Кийр поднимает свою хмурую физиономию. - Я хочу пойти к самому
главному начальству, я хочу посмотреть, получу ли я свой поселенческий надел
или не получу?
- Отчего же вам и не получить, я имею отношение к этому самому
учреждению, вот я и выхлопочу вам поселенческий надел и еще кое-что сверх
того.
Кийр становится приветливее. Мысленно он уже и речь готовит, чтобы
произнести ее перед высоким государственным чиновником, который раздает
поселенческие наделы.
Великий деятель продолжает свой путь, поднимается все выше и выше в
гору, Кийр же, наш рыцарь из Паламузе,12 неуверенно, все так же бочком,
двигается следом, - черт знает, далеко ли тот его заведет.
Там, на Тоомпеа, портному удается попасть на прием к какому-то
огромному, толстому господину. Непонятным образом штанины Аадниеля начинают
вибрировать, - стоять перед лицом высокого господина вовсе не так просто,
как ему представлялось, в сравнении с этим даже сама дорога от Паунвере до
Таллинна была пустяком.
Большой господин извлекает из кармана длинную папиросу, вставляет ее в
еще более длинный мундштук и говорит нашему Кийру:
- Документы, документы, мой дорогой!
Георг Аадниель начинает мусолить во рту какое-то слово, будто хочет
обкатать его до тонкости. В конце концов он все же находит соответствующее
обращение, которое так долго вертелось у него на языке ...
- Идемте! - изрекает "глубокоуважаемый капитан", - я посмотрю ваше
дело.

В то время, как Кийр отправился в Таллинн, чтобы провернуть великое
коммерческое предприятие на предмет получения надела, старый молотило Либле,
а может, и кто другой, пустил по Паунвере завиральный слушок:
"Господин Георг Аадниель Кийр поехал в Таллинн с тем, чтобы повеситься,
ежели ему не дадут земельного надела".
Супруга Кийра, Помощник Начальника Станции, эта молодая женщина,
ходившая когда-то в красной шляпке, тайком плакала, слушая болтовню Либле,
которую она прекрасно разумеет, потому что женщина эта, с тихой и понимающей
душой, отнюдь не глупа, разве что излишне меланхолична. Если в предыдущей
книге мы позволили себе немного пошутить в ее адрес, то теперь должны
втихомолку взять свои слова обратно, ибо сплошь и рядом человек оказывается
гораздо достойнее, чем представлялось нам по первому впечатлению.
И вот теперь молодой Бенно тоже не стесняется.
- Что ты хнычешь! - восклицает он, сидя на портновском столе. - Очень
возможно, что из Йорха - когда перебесится - еще толк выйдет, а не выйдет,
так тоже не беда.
Умудренный жизнью старый папаша Кийр усмехается и тому, и этому, и