"Павел Лукницкий. Священное дерево (Пьеса в четырех действиях шести картинах) " - читать интересную книгу автора Пауза. Озираются.
Габр-и-Шер (показывая на длинный ледник). Человек бежит! Габр-и-Морбоз (всматриваясь). Это Мешигар! Сюда бежит! Ждут. Мешигар (входя). Страшные дела здесь... Великие дела здесь!... Я все видел сверху... Поспеть не мог... Где Кафтар? Габр-и-Шер. Святой человек твоей страны Сердца Гор она!.. Здесь она! Мешигар, концами пальцев касаясь лба, молча склоняется над камнями. Занавес КАРТИНА ВТОРАЯ Уютная маленькая котловина в горах густо покрыта альпийскими цветами и сочными ярко-зелеными травами. Крутые склоны становятся вверху отвесными, скалистыми, неприступными, как стенки каменного колодца. Скалы прорезаны узким проходом, по которому тропа зигзагами уходит вниз и вверх. Над проходом, справа, высится "туп-хона" - сторожевая башенка, сложенная из камней. В прорези за проходом виден водораздельный гребень горного хребта, покрытый вечными снегами и ощерившийся в небеса острыми, бесснежными зубьями выветренных скал. С края котловины, в хаосе скал - группа сложенных из остроугольных камней жилищ, хорошо укрытых даже сверху от посторонних взоров. На переднем плане каскад горного ключа и абрикосовое дерево в цвету. Рядом несколько молодых деревьев (саженцев). Тут же у дерева - могила Беайба, холм из камней (мазар), с шестами, украшенными лоскутами тряпок и рогами козлов и архаров. Под цветущим абрикосовым деревом сидит Исмат, занимаясь вышиванием и качая в прутяной люльке ребенка. Исмат (отложив вышивание). Спи, дочь моя, спи! Чувствуешь, как радостно светит солнце? Хорошо, что ты родилась весною. Мало у меня молока, но что же поделать: ведь эту страшную зиму питались мы диким луком, мерзлой травою, корнями, легко ли было находить их под снегом?.. Спи, на солнышке, набирайся сил! Выходила я тебя... (К дереву. ) И тебя, священное наше дерево (нюхает бело-розовые лепестки), мы выходили! Мешигар (входя). Любуешься? (Садится, ставит к дереву самопал. ) Кто бы поверил? Так расцвело!.. Знаешь, Анвар сам не верил, что оно примется, когда перед зимою принес его сюда, посадил... Всем народом за ним ухаживали! Исмат. В свои халаты кутали, своим дыханием согревали. Спасли его! И даже отломанные веточки эти спасли мы! Мешигар. Прижились к корням здешних диких кустарников... Исмат (снова берясь за вышивание). Хорошо нам, живым, здесь... И Беайбу (кивает на мазар) здесь лежать хорошо! Мешигар (вынимая из-за пазухи круглую, завернутую в тряпицу, лепешку). Возьми, Исмат! Подарок тебе! Исмат. Что это? Дух священного дерева?.. Это хлеб! Первый раз с прошлой осени вижу!.. Откуда, Мешигар? Мешигар. Люди все к нам идут. Из самых глухих селений. Ночью пришли еще две женщины. У них тоже нет хлеба, но они принесли семена для посева. Из этих семян - не пожалели! - тебе, первой родившей здесь, спекли эту лепешку! Исмат. Сколько на свете добрых людей! Откуда знают они? |
|
|