"Павел Лукницкий. Священное дерево (Пьеса в четырех действиях шести картинах) " - читать интересную книгу автора

Пауза. Озираются.
Габр-и-Шер (показывая на длинный ледник). Человек бежит!
Габр-и-Морбоз (всматриваясь). Это Мешигар! Сюда бежит!
Ждут.
Мешигар (входя). Страшные дела здесь... Великие дела здесь!... Я все
видел сверху... Поспеть не мог... Где Кафтар?
Габр-и-Шер. Святой человек твоей страны Сердца Гор она!.. Здесь она!
Мешигар, концами пальцев касаясь лба, молча склоняется над камнями.
Занавес

КАРТИНА ВТОРАЯ

Уютная маленькая котловина в горах густо покрыта альпийскими цветами и
сочными ярко-зелеными травами. Крутые склоны становятся вверху отвесными,
скалистыми, неприступными, как стенки каменного колодца. Скалы прорезаны
узким проходом, по которому тропа зигзагами уходит вниз и вверх. Над
проходом, справа, высится "туп-хона" - сторожевая башенка, сложенная из
камней. В прорези за проходом виден водораздельный гребень горного хребта,
покрытый вечными снегами и ощерившийся в небеса острыми, бесснежными зубьями
выветренных скал.
С края котловины, в хаосе скал - группа сложенных из остроугольных
камней жилищ, хорошо укрытых даже сверху от посторонних взоров. На переднем
плане каскад горного ключа и абрикосовое дерево в цвету. Рядом несколько
молодых деревьев (саженцев). Тут же у дерева - могила Беайба, холм из камней
(мазар), с шестами, украшенными лоскутами тряпок и рогами козлов и архаров.
Рядом вырыта вторая могила. Яркое весеннее утро.
Под цветущим абрикосовым деревом сидит Исмат, занимаясь вышиванием и
качая в прутяной люльке ребенка.
Исмат (отложив вышивание). Спи, дочь моя, спи! Чувствуешь, как радостно
светит солнце? Хорошо, что ты родилась весною. Мало у меня молока, но что же
поделать: ведь эту страшную зиму питались мы диким луком, мерзлой травою,
корнями, легко ли было находить их под снегом?.. Спи, на солнышке, набирайся
сил! Выходила я тебя... (К дереву. ) И тебя, священное наше дерево (нюхает
бело-розовые лепестки), мы выходили!
Мешигар (входя). Любуешься? (Садится, ставит к дереву самопал. ) Кто бы
поверил? Так расцвело!.. Знаешь, Анвар сам не верил, что оно примется, когда
перед зимою принес его сюда, посадил... Всем народом за ним ухаживали!
Исмат. В свои халаты кутали, своим дыханием согревали. Спасли его! И
даже отломанные веточки эти спасли мы!
Мешигар. Прижились к корням здешних диких кустарников...
Исмат (снова берясь за вышивание). Хорошо нам, живым, здесь... И Беайбу
(кивает на мазар) здесь лежать хорошо!
Мешигар (вынимая из-за пазухи круглую, завернутую в тряпицу, лепешку).
Возьми, Исмат! Подарок тебе!
Исмат. Что это? Дух священного дерева?.. Это хлеб! Первый раз с прошлой
осени вижу!.. Откуда, Мешигар?
Мешигар. Люди все к нам идут. Из самых глухих селений. Ночью пришли еще
две женщины. У них тоже нет хлеба, но они принесли семена для посева. Из
этих семян - не пожалели! - тебе, первой родившей здесь, спекли эту лепешку!
Исмат. Сколько на свете добрых людей! Откуда знают они?