"Павел Лукницкий. Священное дерево (Пьеса в четырех действиях шести картинах) " - читать интересную книгу автора

Кафтар (осторожно опуская с плеч на землю овцу). Устала я. (Садится. )
Мешигар (кладя свою овцу и садясь рядом). Теперь недалеко. Все по этой
тропе, вот еще те три мыса (показывает), а там - боковая щель, и Луковая
котловина...
Кафтар. А вторая тропинка, вверх, - куда пошла?
Мешигар. Это летняя тропинка, туда же, к Луковой котловине. Она круче,
да покороче. А мы пойдем по зимней.
Кафтар. В Луковой котловине они обе кончаются?
Мешигар. Нет, снова соединяются, и - дальше. Это круговой путь на
перевал. Зимою большой путь закрывается, - тот, которым Лакки повел этого
проклятого американца. А мы, охотники, зимою тут ходим. Чужие не знают этой
тропы!
Кафтар. Мешигар, нам еще далеко идти?
Мешигар. Дойдем к вечеру.
Кафтар. Страшные тут места... И - красивые... Трудный путь!
Мешигар. А ты хотела, чтоб мы взяли еще по овце, - из убитых!
Кафтар. Но ведь Анвар, наши в Луковой котловине ждут голодные!
Мешигар. Все - ни двумя, ни четырьмя овцами до весны не прокормимся.
Будем подснежную траву варить!
Кафтар. Подумать только: от всей отары две живых осталось!
Мешигар. Да и то раненых!
Кафтар (гневно). Когда война - все бывает... Но ведь сейчас - мир. Мы
ни с кем не воюем. Никто войны нам не объявлял. А что они делают? Им мало
того, что они натворили в Дахоне. Зачем было летать над Верхним пастбищем,
где осталось два пастуха да двести овец? С пулеметами, на своих летучих
машинах гоняться за каждой овцой!.. Зачем? Мешигар!.. Как назовем это?
Мешигар. Слова такого в нашем языке нет... В человеческом языке нет...
(Пауза. ) Вот, две раненых овцы осталось!
Кафтар. Ты спокойно говоришь это. Будто примирился с этим!..
Мешигар. Примирился?.. Хм... Ты спросишь меня об этом, когда к нам в
Луковую котловину стекутся беглецы из всех горных щелей! Ты думаешь в одном
только нашем Дахоне творится такое? Вот только б эту зиму переголодать, не
умереть нам! (Внимательно всматривается в скалы. ) Тсс!
Легкий шорох камней, угадывается прыжок горного козла, метнулась тень.
Мешигар хватается за свой самопал, целится и... опускает ружье.

Кафтар. Какой козел! Почему ты не выстрелил, Мешигар?
Мешигар (мельком взглянув вверх на нависшие снега). Нельзя... Опасно!
Кафтар. Почему? Мешигар. Снега!
Вскакивает, делает прыжок через расщелину, оказывается на другой
стороне.
Кафтар (восхищенно). Какой ты смелый! Так прыгать может только охотник!
(Заглядывает в пропасть. ) Тут дна не видно!
Мешигар (с другой стороны расщелины). Жди меня здесь, Кафтар. Видишь,
козел на ледник пошел? Я догоню его!
Кафтар. Проходишь до вечера. Трудно нам будет идти ночью. Да и не
унесем козла!
Мешигар. Под камнем спрячем. Потом вместе с Анваром придем!
Уходит.
Кафтар (осматривая раненых овец). Бедняжки! Шелохнуться не могут сами!