"Павел Лукницкий. Священное дерево (Пьеса в четырех действиях шести картинах) " - читать интересную книгу автора

Лакки. Пусть американец снимет с себя одежду, отдаст Габр-и-Шеру...
Анвар (будто не слыша). А ты, Габр-и-Шер, возьми эту тряпку (указывает
на плед), укутай дерево, а свой халат надень! (К пастуху. ) Вынь мясо, друг,
дай поесть людям!
Пастух вынимает из узелка большой кусок баранины, дает всем, кроме
Челмсфорда и Лакки. Люди едят с жадностью.
Лакки. Чья овца?
Анвар. Твоя, Лакки! На этот раз твоя! Первая твоя овца с пастбища. Все
наши съедены, а твоих себе взял народ... (Пастуху. ) Дай ему кусочек!..
(Кивок в сторону Челмсфорда. ) И этому.
Кафтар (отнимая у пастуха кусок протягиваемый Челмсфорду). Ты еще
хочешь кормить его? Анвар! Мсти ему за меня. За дерево. За Бейаба. Жив ли
Беайб, твой отец, Анвар? Отомсти!..
Анвар. Нет, Кафтар. Отец сказал: не надо крови! Пусть уходит. Только
пусть поклянется, что никогда не придет сюда!

Лакки. Ты мудр, Анвар! Пусть уходит! И пусть даст клятву!
Челмсфорд (повеселев). Ты в самом деле мудр, Анвар... Я охотно клянусь.
Я действительно не вернусь сюда.
Сикандер (тихо, Анвару). Анвар, если ты мудр, не отпускай его. За ним
большая сила. Эти заморские амиры никогда ничего не забывают: он бросит на
нас беду... большую беду...
Анвар (к Мешигару). Что скажешь, Мешигар?
Мешигар. Он прав. Но лучше изгнать его, чем убить. За убитым сюда
пришли бы карательные войска. Пусть уходит!
Анвар. Мы войск не боимся. Наши проходы один человек может оборонять от
тысячи! Но крови мы не любим... (К Челмсфорду. ) Клянись, Амир-и-каб, что не
причинишь нам за наше добро никакого зла! Клянись честью своей страны!
Челмсфорд (торжественно). Клянусь честью моей великой
страны -Соединенных Штатов Америки!
Анвар (носильщикам). Берите его вещи. Пойдете за ним на перевал, откуда
пришли. А ты, Лакки, проводишь его, как твоего гостя, до перевала.
Хочешь -иди с ним дальше. Хочешь - возвращайся в Дахон. Только правителем
больше не будешь. Народ сам изберет себе правителя!
Лакки (подобострастно). Власть твоя... Власть твоя, Анвар! Гостя я
провожу. Только... как пойду назад? Оружия нет. Зима. Там снег! Барсы...
Волки... Знаешь сам!
Анвар (раздумчиво). Хорошо... (К Мешигару. ) Пошлем Паланга с ним,
Мешигар?
Мешигар. Пошли!
Анвар (беря у пастуха винтовку и возвращая ее Палангу). Пойдешь с ними.
Помни... Твое лицо сейчас перед народом! (К Сикандеру. ) А ты, как поступить
хочешь?
Челмсфорд. Он мой слуга! (Сикандеру. ) Если ты не пойдешь со мной, ты
ответишь мне за то, что примкнул к разбойному племени... Понял?
Кафтар. Отец, оставайся с нами! Разве тебе не надоело служить чужим? Ты
научился лгать, лукавить, хитрить, унижаться! Я хочу гордиться своим отцом!
Слышишь?

Сикандер (развязывает узелок, медленно складывает с себя форменную