"Стефани Лоуренс. Вкус невинности" - читать интересную книгу автораскользнул по ее лицу.
Леди Коннингем улыбнулась. - Ты прекрасно выглядишь, - похвалила она дочь, окинув ее оценивающим взглядом с ног до головы. - Опрятно одета и аккуратно причесана. Лицо матери просияло, и она, взяв Сару под руку, увлекла ее в коридор. Сара была сама не своя от волнения, у нее подкашивались колени, кровь гулко стучала в висках. Пройдя несколько ярдов, они остановились в нише у окна. Сжав руку дочери, леди Коннингем посмотрела ей в глаза. - Дорогая моя, не буду испытывать твое терпение и сразу перейду к делу. Чарли Моруэллан просит твоей руки. Сара едва не лишилась чувств, услышав эту новость. У нее закружилась голова, и она, чтобы не упасть, оперлась на подоконник. Мать с сочувственной улыбкой смотрела на нее. - Да, дорогая моя, - продолжала леди Коннингем, - все это так неожиданно. Но ведь тебе уже не раз делали предложения, для тебя эта ситуация не в новинку. Последнее слово, как всегда, за тобой. Мы с твоим отцом не собираемся принуждать тебя к этому браку и поддержим любое твое решение. Но мы советуем тебе серьезно отнестись к предложению Чарли. Восьмой граф Мередит - отличная партия для тебя. Не упусти своего счастья. Сара знала, что мать желает ей только добра. Ее темные глаза с нежностью смотрели на дочь. - Ты хорошо знаешь семью графа, его дом, его поместье, хотя я понимаю, что ты мало общалась с ним самим - Леди Коннингем сжала обе руки Сары. - Но он для тебя не первый встречный. Девушки нашего круга редко бывают так большая неожиданность, но это приятный сюрприз, настоящий подарок судьбы. Мать пыталась прочитать мысли дочери по выражению ее лица, но видела лишь, что Сара в замешательстве. - Ну хорошо, - более резким тоном промолвила леди Коннингем и слегка поджала губы, недовольная реакцией дочери. - Ты должна поговорить с ним. Внимательно выслушай его, а потом прими решение. Выпустив руки Сары, она отступила от нее на шаг и, снова окинув дочь критическим взглядом, поправила кружева на вороте ее платья. - Отлично. Ступай в гостиную, он ждет тебя там. И помни, мы с отцом поддержим любое твое решение. Но прошу тебя, не руби с плеча, подумай хорошенько над предложением Чарли. Сара кивнула, не в силах вымолвить ни слова. Повернувшись, она медленно направилась к двери, ведущей в гостиную. Услышав в коридоре легкие шаги, стоявший у окна Чарли повернулся лицом к двери. Через несколько мгновений она распахнулась, и на пороге появилась леди, которая должна была стать его женой. Она была среднего роста, с изящной женственной фигурой. Стройная, тонкая в кости, девушка казалась более высокой, чем была на самом деле. Ее миловидное лицо обрамляли мягкие, отливающие блеском темно-русые волосы. Цвет лица Сары был безупречен, и крошечные веснушки на переносице, на взгляд Чарли, ничуть не портили его. Высокий лоб, прямой нос, красиво изогнутые темные брови, длинные ресницы, розовые губы и мягкий овал подбородка придавали ей особое очарование. Чарли поразил ее прямой серьезный взгляд. Несколько мгновений она стояла на пороге, держась за ручку двери. Чарли видел, что Сара чувствует |
|
|