"Стефани Лоуренс. Честь джентльмена " - читать интересную книгу автора - Да уж! - Это короткое замечание Тони прозвучало весьма
многозначительно. - Вы разговаривали с Раскином как раз перед тем, как он покинул гостиную леди Эмери. Я хочу знать, о чем вы говорили... и почему, черт возьми, вы, в конце концов, пошли в сад, где и обнаружили его тело?.. Да, кто бы он ни был, виконт знает слишком много. Алисия вся похолодела. Допрос он тоже вел весьма умело: несмотря на сдержанный тон, в поведении ее собеседника все время ощущалась какая-то угроза, и уклониться от его вопросов было совершенно невозможно. Теперь у Алисии не было абсолютно никаких сомнений в том, что ему действительно поручили провести расследование. - Я... я уже говорила вам, что не согласилась принять предложение Раскина выйти за него замуж. В тот вечер он подошел ко мне и попросил выслушать его. Я отказалась, поскольку мне надо было присматривать за Адрианой, но он продолжал настаивать, и мы отошли в сторону. Вот тогда-то Раскин и сообщил мне, что живет неподалеку от Бледингтона и что на прошлое Рождество видел нас на площади в Чиппинг-Нортоне... Алисия взглянула в черные глаза виконта, сосредоточенно смотревшие на нее, и, вздохнув, принялась рассказывать дальше: - Так вот, он видел нас там, но мы с ним никогда не были знакомы и вообще никогда не встречались, пока не приехали в Лондон. - И что же такое он знал про вас? Чувствуя, что на этот раз отвести взгляд в сторону ей не удастся, Алисия секунду подумала, облизнула губы и затем уверенно произнесла: - К его смерти это не имеет никакого отношения. Просто не может иметь. Это касается только меня лично. произнесла больше ни слова. Ее поведение было не столь вызывающим, но в этом вопросе она оставалась непреклонной: от нее он больше ничего не узнает. Наконец Тони со вздохом оторвал от нее взгляд и ненадолго задумался. - А кто-нибудь еще в Лондоне знает о том же, о чем знал Раскин? - внезапно спросил он. - Нет-нет... Думаю, нет, - более твердым голосом прибавила она. - Стало быть, Раскин сделал вам гнусное предложение пригрозил выдать вас... - Тони старался не думать о том, Насколько оскорбительной была эта мысль. - Что же было дальше? - Я попросила у него времени на размышление, и Раскин дал мне двадцать четыре часа, пообещав зайти на следующий день вечером... А потом он ушел. - Она снова замолчала. - И что же дальше? - Понятно, я была очень расстроена... - Алисия даже сама не заметила, что поднесла руку к горлу, - и попросила стакан воды, а потом села и стала думать. Неожиданно мне пришла в голову мысль, что от него можно откупиться. Когда я встала, то увидела, как Раскин вышел из гостиной на террасу, и решила пойти за ним, чтобы попытаться его уговорить - или, в крайнем случае, убедить дать мне немного больше времени... - Голос ее задрожал при этих страшных воспоминаниях, и Тони с трудом подавил возникшее в нем желание схватить ее в свои объятия. Но так он мог только напугать ее еще больше... - Итак, вы вышли из гостиной вслед за ним?.. Алисия кивнула: - Да. Но сначала я прошла через всю гостиную, подошла к Адриане и сообщила ей о своем намерении. |
|
|