"Стефани Лоуренс. Контрабандистка " - читать интересную книгу автора

Джек. Он молча отвел лошадь в стойло. Заметив, что девушка вглядывается во
тьму, Джек сказал:
- Никого здесь больше нет. Пошли в дом.
Он открыл дверь, но не пропустил даму вперед, а вошел первый. Кит
надула губки и вошла следом, осторожно затворив за собой дверь. Джек уселся
за стол, но ей стул не предложил. "Что ж, это я переживу", - подумала Кит.
Хозяин хмурился, но Кит вовсе не собиралась просить его, чтобы он
улыбнулся. Она сняла шляпу, сняла шарф и уселась за стол напротив Джека.
- Так что ты решила? - спросил капитан.
Джек долго настраивался на эту встречу, но, видно, все его усилия были
напрасны. Стоило ему увидеть девчонку, как у него снова бешено забилось
сердце. Капитан хотел поскорее покончить с делами и выпроводить гостью,
доставлявшую ему столько беспокойства.
Джек видел, что Кит не намерена любезничать с ним. Впрочем, как и он с
ней. Ни с одной женщиной у него не было столько хлопот. Мало того, что она
терзала его тело, она и душу его лишила покоя. У него никогда раньше не было
секретов от Мэтью и Джорджа, а теперь появились. Да и перед Спенсером Джек
чувствовал себя виноватым, а ведь прежде он его просто не замечал. Лорд
Кранмер наверняка очень любил эту своенравную девчонку, хотя она и
незаконнорожденная. Что мог Джек сказать Спенсеру? "Послушайте, лорд
Кранмер, а вы знаете, что ваша внучка занимается контрабандой?" Он окинул
взглядом блестящие медные локоны Кит, посмотрел в ее фиалковые глаза, как
совсем недавно смотрел в глаза Спенсера.
Кит не сразу ответила на вопрос Джека. Сначала она медленно сняла
перчатки, потом с достоинством посмотрела на хозяина.
- Мои люди согласились. - Кит разговаривала с ними этим вечером. - Мы
согласны объединиться при условии, что ты заранее будешь сообщать, какой
повезем товар. - Это было ее условие. Рыбаки из шайки Кит были рады принять
предложение Джека безо всяких "если".
Джек разозлился, но виду не подал. "Какого черта она сует нос не в свое
дело?" - подумал он и заявил:
- Нет, не согласен.
- Нет? - Девушка пожала плечами. - Мне казалось, ты хочешь
объединиться. - Она стала натягивать перчатки.
- Но ты требуешь невозможного! - взорвался Джек. - Как я смогу
заниматься контрабандой, если стану спрашивать у тебя разрешения, прежде чем
доставить товар? Когда мы объединимся, у нас будет один главарь, а не два. И
хочу напомнить: главарем буду я.
Кит посмотрела Джеку в лицо. Было очевидно, что капитан уступать не
намерен.
- Пойми, я отвечаю за своих людей, - сказала девушка. - Могу я быть
уверена, что ты не причинишь им зла, если не буду знать, какой товар ты
возьмешь?
Джек еще больше разозлился. Он признавал доводы Кит убедительными и,
возможно, пошел бы на уступки, если бы... Если бы она не была женщиной.
Любая женщина, осмелившаяся перечить Джеку, ничего, кроме раздражения, у
него не вызывала.
- Конечно, трудно заставлять партнеров, у которых ты берешь товар,
ждать, пока мы договоримся между собой. Все было бы гораздо проще, если бы
ты брал меня на переговоры, - упорствовала Кит.