"Роуз Лоуэлл. И она уступила..." - читать интересную книгу автораможет течь дурная кровь и поэтому ему нельзя иметь детей. А он хотел бы
этого, как каждый нормальный человек. Господи, дай ему силу преодолеть все эти наваждения. Кэти задумчиво повертела в руках свою чашку кофе: - А может быть, великолепная мисс Грей поможет ему в этом? Если она так воздействовала на него с приличного расстояния, то каков будет эффект непосредственного общения? - Видишь ли, она не в его вкусе. - Но вопреки собственной логике, Лайон тут же стал расхваливать Кэти достоинства девушки, а потом рассказал ее печальную историю. Та слушала внимательно и в конце концов присвистнула: - Слушай, она просто бедняжка! Лайон согласился: - Ты знаешь, ее природная застенчивость не позволила ей зацепить Фрэнка, хотя он явно потряс ее. Это отметила и Милли, которая очень любит свою подругу. Кстати, она уже успела предостеречь Лилиан от попытки сближения с Фрэнком, объяснив девушке, что это смертельно опасно для ее молодой жизни. Кэти рассмеялась: - Да, контакты между нежной ангельской душой и дьяволом во плоти опасны для обоих. Теперь мне понятно поведение Фрэнка. Значит, это реальность, а не плод моего воображения - человек возвратился домой в пятничный вечер абсолютно трезвым! - Воображение и домыслы вещь прекрасная, но малопригодная для повседневной жизни, с их помощью шашлыка не изжаришь, и на ранчо не управлением хозяйством из-за того, что брат совершенно отпустил поводья. Если бы он был способен меня слушать, я попросил бы его разделить со мной обязанности поровну. Но он стал совершенно неконтактным. - А ты все же попробуй поговорить с ним еще раз. - Да, я хочу сделать это, только жду подходящего момента. - Объясни ему, что всегда наступает завтра, - сказала Кэти задумчиво. Лайон так и оставил ее сидящей за столом в раздумье. А сам поднялся в спальню. 2 - Ты уверена, что мне это идет? - встревоженным тоном спросила подругу Лилиан. Она смотрела на себя в зеркало, критически оценивая, как сидит на ней платье без бретелек, которое ей выделила Милли специально для похода на шашлыки. Уже вечерело, и они собирались отправиться на ранчо Джонсонов. - Перестань конфузиться. Ты выглядишь прекрасно. Учти, в силу обстоятельств ты немного отстала от моды. Этот наряд выглядит подходящим для такого случая, даже в нашей провинции, - последние слова Милли произнесла иронически. Еще раз посмотрев на свое отражение в зеркале, Лилиан вздохнула. Она не узнавала себя в этой девушке с пышными распущенными волосами, обрамлявшими овальное лицо с правильными чертами. Подведенные тушью большие глаза удивленно смотрели на мир. Чувственный рисунок губ подчеркивала помада, |
|
|