"Элизабет Лоуэлл. Очарованная " - читать интересную книгу авторапольстить вашему изысканному обонянию?
- В этом нет нужды - мне и так приятен ваш запах, - вежливо ответила Ариана. И вдруг поняла, что сказала правду. В отличие от других мужчин от Саймона никогда не пахло ни потом, ни ношеной одеждой. - Вы, кажется, удивлены, что от меня не несет, как от навозной кучи, - съязвил Саймон. - Позвольте мне усомниться в ваших словах! И он вновь с неуловимой быстротой склонился к Арианс. В то же мгновение девушка отпрянула от него, не успев даже скрыть свой испуг. Она очень осторожно передвинулась на деревянном стуле на прежнее место. - Теперь можете вздохнуть, - сухо произнес Саймон. Ариана втянула в себя воздух - дыхание ее было учащенным. Казалось, она задыхается от страха или... от удовольствия. Саймон склонен был думать, что в данных обстоятельствах страх был более вероятен. А скорее всего - отвращение. Саймон сурово сжал губы под мягкой, коротко остриженной бородой. Он очень хорошо помнил ответ Арианы на вопрос Дункана, будет ли она его женой на деле: "Я исполню свой супружеский долг, но брачное ложе вызывает во мне отвращение". Дункан тогда спросил, не вызвана ли холодность Арианы тем, что ее сердце принадлежит другому, и услышал в ответ: "У меня нет сердца". Вне всякого сомнения, она говорила искрение: Эмбер все это время держала Ариапу за руку и утверждала потом, что не нашла в словах норманнки Итак, Ариана была согласна на брак, но она также ясно дала понять, что сожительство с мужчиной ничуть не привлекает ее - даже с тем, кто вскоре станет ее мужем. А может быть, именно с ним? Саймон хмуро взглянул на прекрасную норманнку, которая согласилась стать его женой, и его рот искривился в мрачной усмешке. "Когда мы впервые увидели друг друга, неужели она испытывала только страх, в то время как я смотрел на нее с вожделением?" От этой мысли Саймон похолодел - он поклялся никогда больше не желать женщину сильнее, чем она желает его. В противном случае женщина приобретает власть над мужчиной - власть, которая в конце концов его губит. "Может ли случиться, что Ариана - вторая Мари, что то горяча, то холодна как лед? Неужели она так же способна привязать к себе мужчину, вселив в него вечную неуверенность, лишив его воли, и свести его с ума, не утоляя его желание? Или своей холодной недоступностью. Но я тоже могу искусно вести эту игру притворства и соблазна, отступления и искушения". Правила этой игры Саймон выучил в объятиях Мари. И обучился ей так хорошо, что в конце концов сразил девицу из гарема ее же оружием. Не прибавив более ни слова, Саймон выпрямился и отошел от Арианы. Девушка облегченно вздохнула. Но в то же время она почувствовала, что ее неприкрытый испуг больно ранил гордость Саймона. У нее сжалось сердце - Саймон не заслужил такого отношения к себе. |
|
|