"Элизабет Лоуэлл. Только моя " - читать интересную книгу автора

- Боже, ты и в самом деле так все представляешь себе, - сказал Вулф,
потрясенный абсолютным непониманием ею того, что называется браком.
- Ну да, - она улыбнулась, словно сбросив с себя страх, до того
времени сжимавший ее сердце. - Ни с кем другим мне никогда не было так
хорошо, как с тобой, мой лорд Вулф. Теперь мы снова будем вместе. Что может
быть лучше?
Вулф произнес про себя несколько не очень благочестивых слов, устало
провел рукой по черным волосам.
- Ты специально подстроила это, Джесси? Послала горничную за леди
Викторией, чтобы та засвидетельствовала твой приход ко мне как к твоему
любовнику?
Джессика энергично замотала головой. Свет ламп от этого движения
заплясал, бросая на стену огромные тени от ее длинных волос.
- Нет-нет! У меня не было такого плана, - она прерывисто вздохнула. -
Но сейчас, когда так получилось, я готова поклясться могилой матери, что мы
переспали с тобой. И тогда ты женишься на мне! И я буду свободна!
- А что будет со мной? С моей свободой?
Джессика посмотрела на Вулфа ясными, сияющими глазами.
- Я думала об этом. Я ничего не собираюсь просить у тебя. Ты можешь
приходить или уходить, когда тебе захочется. Если тебе понадобится
компаньон на охоте, я отправлюсь с тобой на охоту. Если у тебя появится
желание совершить путешествие одному, я буду не в претензии. Если тебе
потребуется какая-то особая наживка для форели, я приготовлю ее для тебя.
- Джесси...
Не слушая Вулфа, она продолжала:
- Если тебе захочется побеседовать со мной, я к твоим услугам. Если
тебе будет нужна тишина, я уйду из комнаты. Я буду следить, чтобы твое
хозяйство вели должным образом и подавали твои любимые блюда. А после обеда
я согрею бокал бренди в собственных ладонях, чтобы стеклянный сосуд
наполнился ароматом, и подам тебе его сама, и мы будем сидеть вместе, и
никакие бури нам не будут страшны.
Повисло молчание, зыбкое и мерцающее, как пламя свечи, колыхавшееся от
ветра. Наконец Вулф повернулся спиной к Джессике, опасаясь, что иначе он
сможет потерять контроль над собой и взорваться, чего никогда не позволял
себе ни с одной живой душой.
- Джесси, - сказал он наконец негромко. - Жизнь, которую ты рисуешь, -
это жизнь английского лорда и леди. Я не лорд. Моя жена будет жить в
Америке. И ее образ жизни не будет иметь ничего общего с образом жизни
аристократии.
- Я люблю Америку Я тоскую по высоким травам и красавцам-буйволам. Я
скучаю по бездонному небу. Бетси много рассказывала мне об Америке. Когда я
рядом с ней, я забываю даже про английский акцент. Я очень много работала
над тем, чтобы стать американкой, - сказала Джессика серьезно. - Я знала,
что ты не пожелаешь жить в Англии.
Вулф повернулся к ней.
- Да, ты подстроила мне ловушку.
Джессика опустила голову и посмотрела себе на руки.
- Нет, мой лорд Вулф. Когда я узнала, что Виктория решила выдать меня
замуж, я задалась вопросом, смогу ли я принадлежать мужчине. И я поняла,
что не смогу быть в этой роли ни с кем, кроме тебя, и стала учиться тому,