"Элизабет Лоуэлл. Жемчужная бухта " - читать интересную книгу авторавозглавляла "Жемчужную бухту" и отлично понимала свое положение. Он не
предполагал, что дела пойдут таким образом, иначе не явился бы сюда, чтобы утешить сексуальную вдову. - Ладно, к ужину, - недовольно буркнул он, выходя за дверь. - Почему вы были так грубы с ним? - спросила Ханна. - Любой управляющий, если он не зря получает свою зарплату, обязан был за сутки после бури представить вам письменный отчет о нанесенном ущербе. - Но... Стук в дверь оборвал протест Ханны. Она резко повернулась, ожидая снова увидеть Флинна. - А, Том. Заходите. Том Накамори был одет, как все в "Жемчужной бухте": вылинявшие шорты, майка, сандалии. Волосы седые, а брови иссиня-черные, на подбородке тонкий шрам, суставы пальцев увеличены, но кисти рук по-прежнему гибкие. Синяки и царапины свидетельствовали о его попытке спасти "Жемчужную бухту". Войдя, Накамори остановился, чтобы убедиться, что жалюзи на веранде закрыты. Движения замедленные, осторожные - сказывались годы, проведенные под водой. Раньше или позже все ныряльщики теряли трудоспособность, а некоторые умирали. - Извините беспорядок, - сказал японец, кланяясь. - Безупречная жемчужина ремонтируется лучше. С вашего позволения я беру ныряльщиков искать завтра потерянные раковины. - Конечно. Только согласуйте с Кристианом. Он готовит для меня отчет и, возможно, захочет, чтобы вы начали поиск в определенной зоне. Накамори кивнул и опять поклонился. не питает особой любви к Кристиану Флинну. - Можете взять еще одного ныряльщика? - спросил Арчер. Тот, поколебавшись, кивнул. - Хай. 0'кей. - Когда вы отправляетесь? - После восхода. Один час. - У вас найдется лишний акваланг? Японец оглядел его с головы до пят. - Костюм мистера Макгэрри, подойдет грудь. А низ... - Японец пожал плечами. - Извините. Не подходит. - Ничего. Если слишком замерзну, то погреюсь наверху. Позаботьтесь о месте для Ханны, - добавил Арчер. - Полагаю, вы ныряете? Она улыбнулась, представив яебя в толще океанской воды, где цвета разбивались на тысячи оттенков синего и голубого. - После бури я по-настоящему еще не ныряла. Кристиан говорил, что не было места, к тому же я не хотела мешать спасательным работам. Потом начал барахлить двигатель. Том, его починили? - Нырять не сейчас, завтра, - неопределенно ответил Накамори. - Если спокойно. Ханна посмотрела на безоблачное небо. - Будет чудесная погода, - сказала она. Уже выйдя на веранду, японец оглянулся: - Миссис Макгэрри? - Да? |
|
|