"Элизабет Лоуэлл. Жемчужная бухта " - читать интересную книгу автора

возглавляла "Жемчужную бухту" и отлично понимала свое положение. Он не
предполагал, что дела пойдут таким образом, иначе не явился бы сюда, чтобы
утешить сексуальную вдову.
- Ладно, к ужину, - недовольно буркнул он, выходя за дверь.
- Почему вы были так грубы с ним? - спросила Ханна.
- Любой управляющий, если он не зря получает свою зарплату, обязан был
за сутки после бури представить вам письменный отчет о нанесенном ущербе.
- Но...
Стук в дверь оборвал протест Ханны. Она резко повернулась, ожидая
снова увидеть Флинна.
- А, Том. Заходите.
Том Накамори был одет, как все в "Жемчужной бухте": вылинявшие шорты,
майка, сандалии. Волосы седые, а брови иссиня-черные, на подбородке тонкий
шрам, суставы пальцев увеличены, но кисти рук по-прежнему гибкие. Синяки и
царапины свидетельствовали о его попытке спасти "Жемчужную бухту".
Войдя, Накамори остановился, чтобы убедиться, что жалюзи на веранде
закрыты. Движения замедленные, осторожные - сказывались годы, проведенные
под водой. Раньше или позже все ныряльщики теряли трудоспособность, а
некоторые умирали.
- Извините беспорядок, - сказал японец, кланяясь. - Безупречная
жемчужина ремонтируется лучше. С вашего позволения я беру ныряльщиков
искать завтра потерянные раковины.
- Конечно. Только согласуйте с Кристианом. Он готовит для меня отчет
и, возможно, захочет, чтобы вы начали поиск в определенной зоне.
Накамори кивнул и опять поклонился.
Из услышанного Арчер сделал два вывода: японец не силен в английском и
не питает особой любви к Кристиану Флинну.
- Можете взять еще одного ныряльщика? - спросил Арчер.
Тот, поколебавшись, кивнул.
- Хай. 0'кей.
- Когда вы отправляетесь?
- После восхода. Один час.
- У вас найдется лишний акваланг?
Японец оглядел его с головы до пят.
- Костюм мистера Макгэрри, подойдет грудь. А низ... - Японец пожал
плечами. - Извините. Не подходит.
- Ничего. Если слишком замерзну, то погреюсь наверху. Позаботьтесь о
месте для Ханны, - добавил Арчер. - Полагаю, вы ныряете?
Она улыбнулась, представив яебя в толще океанской воды, где цвета
разбивались на тысячи оттенков синего и голубого.
- После бури я по-настоящему еще не ныряла. Кристиан говорил, что не
было места, к тому же я не хотела мешать спасательным работам. Потом начал
барахлить двигатель. Том, его починили?
- Нырять не сейчас, завтра, - неопределенно ответил Накамори. - Если
спокойно.
Ханна посмотрела на безоблачное небо.
- Будет чудесная погода, - сказала она. Уже выйдя на веранду, японец
оглянулся:
- Миссис Макгэрри?
- Да?