"Элизабет Лоуэлл. Осенний любовник " - читать интересную книгу автора

- Я сказал, чтобы он доплачивал мне за оружие. Иначе я уйду.
Не нарушая молчания, Элисса повернулась и стрельнула струйкой молока в
кошку. Кьюпид открыла пасть и спокойно поймала струю на лету.
- Что ты на это скажешь? - с вызовом спросил Микки.
- А что ответил тебе Хантер?
- Что даст знать в конце недели.
- Ну и я скажу то же самое.
- Гм.
Не обращая внимания на Микки, Элисса продолжала доить. Когда ей
показалось, что его шаги удаляются по проходу, она облегченно вздохнула и
снова запела. Наконец Элисса выдоила последнюю каплю молока, встала,
уперлась руками в поясницу и выгнулась. Она потирала спину, как бы изгоняя
тяжесть от поездок верхом по землям Лэддер-Эс в поисках коров.
- Черт побери, Сэсси. Ты можешь заставить мужика сесть и выть на луну.
Она резко обернулась. Оказывается, Микки не ушел. Он стоял в дверях и
по-хозяйски оглядывал ее грудь.
Она сердито отвернулась и поправила шарф, прикрывающий низкий вырез
платья. Он сдвинулся набок, открыв выпирающие холмики.
- Да ладно, не закрывай их, - заскулил Микки. - Если бы ты не хотела,
чтобы я видел, не надевала бы такое платье, разве нет?
- Ты, несчастный...
Но ее голос перекрыл голос Хантера.
- Микки, если тебе нечего делать, кроме как стоять и подпирать косяк,
пойди и проверь оросительные канавы на огороде.
Микки выпрямился так быстро, что покачнулся. Элисса поняла - он так же
испугался Хантера, как и она.
- Я бы очень не хотел потерять урожай только потому, что ты настроен
пофлиртовать. Иди.
- Слушай, ты как собака на сене, - сказал Микки. - Сам не берешь и
другим не даешь.
Взгляд Хантера, брошенный на Микки, заставил Элиссу похолодеть.
- Займись огородом. Немедленно.
- А что, если я вместо этого сяду на лошадь?
- Тогда я пристрелю тебя как конокрада. Каждая голова здесь
принадлежит Лэддер-Эс и носит на себе клеймо Лэддер-Эс.
- Не каждая, - сказал Микки, нехорошо улыбаясь. - Недавно я видел
много голов с клеймом СлэшРивер. Клеймо Эба Калпеппера. Накрывает
Лэддер-Эс, как одеялом. Разве не так?
- Ты собираешься идти работать или убираешься с Лэддер-Эс? - спросил
Хантер.
Ругаясь, как моряк, Микки вышел из сарая, по пути прихватив лопату.
- Я тебя предупреждал насчет кокетства, - сказал Хантер с металлом в
голосе. Элиссу прорвало.
- Да я доила корову! - кричала она.
- Не доила, когда я тебя увидел. Ты выгнулась, как танцовщица или как
шлюха, выпятив груди...
И тут же Хантер резко сменил тему.
- Перестань меня доводить, Сэсси, поверь, тебе не понравится то, что
может случиться.
Услышав снова свое прозвище из уст Хантера, Элисса взорвалась.