"Элизабет Лоуэлл. Осенний любовник " - читать интересную книгу автора

готовая соблазнять любого мужчину, который появляется в поле зрения?
Ну вспомни о Микки, она так держалась с ним, будто они помолвлены. А
как только появился я, сразу перекинулась на новенького. Все, хватит".
- Этот из тех самых лонгхорнов с гор, о которых ты говорила? -
буднично спросил Хантер, и в голосе звучало предупреждение Элиссе.
Девушка уставилась на мертвое животное. Старое размытое клеймо
Лэддер-Эс виднелось на боку, а под ним - еще более старое, почти
нечитаемое.
- Так это же Дьявол, - удивилась она. - Интересно, почему он решил
спуститься с высот?
Хантер заложил патроны в ружье, посмотрел в сторону лощин, заросших
кустарником и ивой и прятавших Дьявола.
- Езжай за мной и молчи, послушаем, не зашуршит ли в кустах, - Хантер
обернулся и твердо посмотрел на Элиссу. - Ты поняла? Сзади. И не
высовывайся из-за моей спины, что бы ни случилось.
Элисса тупо кивнула.
- И держи наготове дробовик, - добавил Хантер, отворачиваясь. - Лучше,
если он окажется под рукой.
Элисса снова кивнула. Она была как во сне и вцепилась в оружие крепче,
чем надо, чтобы Хантер не заметил, как трясутся пальцы.
Но Хантер, казалось, потерял к ней всякий интерес. Держа оружие на
изготовку, он рысью пустился по следам буйвола. Следы читались легко,
копыта Дьявола глубоко вдавливались в землю под тяжестью тела.
Прижав уши, нервно и настороженно осматриваясь, Леопард двигался за
Багл-Боем к лощине.
Элисса была не в себе, как и Леопард. Она наблюдала за подлеском,
точно ожидала смертельно опасных лонгхорнов. В лощине следы стало читать
труднее и ехать тоже - пошла каменистая почва. То тут, то там попадались
площадки, поросшие скользким влажным мхом, - сюда редко заглядывало солнце.
Однако многое озадачило Хантера.
Элисса, увидев выражение лица своего спутника, хотела спросить, что
привлекло его внимание, но вспомнила - он велел ей молчать. Подавив вздох,
девушка сидела не двигаясь.
Хантер тоже замер, всматриваясь в следы и обдумывая происшедшее.
"Дьявол, или что-то тебя вспугнуло, или ты просто сумасшедший сукин сын".
Большинство следов оставил скот, который пасся, ходил на водопой,
возвращался. Это беспорядочные следы. Но Дьявол шел целенаправленно.
Останавливаясь, он не щипал траву, а рыл копытами землю, выбивая большие
комья и оставляя царапины на камнях.
"Похоже, ты с кем-то боролся. Но что тебя так раздражало, глупое
животное? Ты или сумасшедший, или за тобой кто-то гнался.
Если так, то кто?
И нет ли его здесь до сих пор?"
Хантер не двигался, впитывая звуки и сигналы земли.
Шуршание ветра в ивовых ветках.
Свист ястреба в высоте.
Трескотня сорок.
Звон уздечки, тихий и мягкий.
Багл-Бой хвостом отгоняет мух.
Ничего необычного. Ничего такого, что объяснило бы Хантеру, почему