"Федерико Гарсиа Лорка. Кровавая свадьба (Трагедия в трех действиях) " - читать интересную книгу автораФедерико Гарсиа Лорка.
Кровавая свадьба Трагедия в трех действиях и семи картинах --------------------------------------------------------------------------- Перевод А. Февральского (проза) и Ф. Кельина (стихи) Федерико Гарсиа Лорка. Избранные произведения в двух томах. Стихи. Театр. Проза. Том. 2 М., "Художественная литература", 1986 OCR Бычков М.Н. mailto:[email protected] --------------------------------------------------------------------------- ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Мать. Невеста. Теща Леонардо. Жена Леонардо. Служанка. Соседка. Девушки. Леонардо. Жених. Луна. Смерть (в образе Нищенки) Дровосеки. Юноши. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ КАРТИНА ПЕРВАЯ Комната, окрашенная в желтый цвет. Жених (входит.) Мать. Мать. Что? Жених. Я ухожу. Мать. Куда? Жених. На виноградник. (Идет к двери.) Мать. Погоди. Жених. Что такое? Мать. Сынок, завтрак. Жених. Нет. Поем винограду. Дай мне нож. Мать. Зачем? Жених (смеясь). Срезать гроздья. Мать (сквозь зубы, ища нож). Нож, нож... Будь они прокляты, все ножи и тот бездельник, что их выдумал... Жених. Поговорим о другом. Мать. И ружья, и пистолеты, и самый маленький ножик, даже кирки и лопаты. Жених. Ладно! Мать. Все, что может убить мужчину. Красивый мужчина с цветком во рту идет на виноградник или к своим собственным оливковым деревьям - все это его, досталось ему в наследство... Жених (опустив голову). Замолчите. Мать. ...и этот мужчина не возвращается. А если возвращается, то остается только накрыть его пальмовым листом или поставить ему на грудь миску с солью, чтобы тело не вздулось. Не понимаю, как ты можешь носить с собой нож и как я держу эту змею в ящике. Жених. Может, |
|
|