"Андрэ Лори. Тайна мага" - читать интересную книгу автора

госпожу "к дикарям", как говорила бедная старушка.
В продолжение нескольких дней Мориц был в страшной тревоге, опасаясь,
что поступил опрометчиво, сдавшись на просьбы сестры. Но когда он увидел ее
за делом, веселой, здоровой, неутомимой, хорошей советчицей и помощницей, не
отступающей ни перед какими трудностями, то мало-помалу успокоился, и через
несколько недель должен был сознаться, что сестра была для него просто
незаменима. Безукоризненная хозяйка, она исполняла в лагере обязанности
казначея, секретаря, сиделки и доктора, смотрела за кухней и гардеробом; эти
многочисленные обязанности не мешали ей, кроме того, в случае нужды помогать
брату и своей киркой.
Жизнь брата и сестры возле Хамадана была далеко не роскошною. Средства
в их распоряжении были очень небольшие, и поэтому самая строгая экономия
представлялась безусловно необходимой. Тем не менее общий вид лагеря
представлял весьма заманчивую картину. Мориц расположил его на обширном
лугу, усеянном группами деревьев и орошаемом быстрым ручьем. Местоположение
было прекрасное, а когда солнце озаряло белые палатки, зеленые ветви шалашей
и трехцветное знамя, развевавшееся в центре, - эта жизнь на вольном воздухе
представлялась очень привлекательной.
Центральный шалаш лагеря, более обширный, чем прочие, служил
одновременно салоном, столовой и приемным залом. Здесь члены экспедиции
проводили дождливые дни и вечера по окончании работ. Несколько ковров
местного производства, недорогие, но с большим вкусом выбранные украшения
для стен, изобилие книг, европейское и персидское оружие, искусно
разложенное на отдельных подставках, и цветы, беспрестанно обновляемые
Катрин, - придавали уютный и почти элегантный вид этому простому жилищу.
Шалаш мадемуазель Кардик, примыкавший к правой стене, вмещал в себя только
походную кровать и простой, но полный туалет. Мориц устроил свой шалаш как
можно ближе к шалашу сестры, чтобы молодая девушка и днем, и ночью
находилась под его охраной. Ящики, инструменты, запасы продовольствия и
одежды помещались немного далее, под присмотром Гаргариди, слуги-грека,
который очень искусно устроил кухню на открытом воздухе, в яме, вырытой им в
земле. Когда шел дождь, он накрывал импровизированную кухню плетеным щитом,
так что очаг всегда мог действовать исправно.
Каждое утро шалаш молодой девушки был осаждаем нескончаемой вереницей
туземцев, которые являлись к ней со своими недугами. Каждый европеец в
глазах персов - непременно "хаким" (доктор): его совет исполняется с такой
же точностью, как нами - совет наших знаменитостей медицинского мира.
Походная аптека Катрин помещалась в большом ящике из орехового дерева и
стояла в одном из углов шалаша. Туземцы с разинутыми ртами смотрели, как
молодая девушка брала из этого ящика флаконы с разными этикетками и
привычной рукой раздавала лекарства, которые, по ее мнению, могли быть
полезны "ее больным". Особенное удивление выказывали женщины, которые с
подавленными восклицаниями толкали одна другую локтями.
Этот ящик производил на них впечатление арсенала волшебств...
Скоро слава "ханум-фаранги" (француженки) распространилась по всей
стране, и отовсюду стали приходить массы народа только для того, чтобы ее
увидеть. Хорошо владея персидским языком, молодая девушка старалась
втолковать этим бедным людям некоторые элементарные понятия о гигиене и
чистоплотности. Но надо сознаться, что ее проповедь имела мало успеха: сыны
Ирана продолжали выказывать необыкновенную привязанность к нечистоплотности,